広告

inelastic」の意味

非弾性の; 硬直した; 柔軟性のない

inelastic 」の語源

inelastic(adj.)

1748年、「ひずみから戻らない」という意味で使われ始めました。これは、in- (1)「〜でない、反対の」+ elastic (形容詞)から派生しています。比喩的な意味で「硬直した、柔軟性のない」という使い方が確認されたのは1867年です。関連語として、Inelasticityがあります。

inelastic 」に関連する単語

1650年代、以前はelastickとも呼ばれ、1650年代にフランス語で科学的な用語としてガスを説明するために造られた。「圧縮後に元の体積に戻る性質を持つ」という意味で、現代ラテン語のelasticus、ギリシャ語のelastos「延性のある、柔軟な」、elaunein「打つ、鍛える」に関連し、その起源は不確かですが、WatkinsによればPIE語根*ele-「行く」の拡張形から来ているとされています。

1670年代から固体に適用され、「曲げられた形に戻る力を持つ、などの力がかからないとすぐに元の形に戻る」という意味です。比喩的な使用は1859年までに見られます。「弾性材料の一片」という名詞の意味は、もともとはゴムで織り込まれた紐や糸を指し、1847年にアメリカ英語で使われるようになりました。

「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-il-ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。

古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。

    広告

    inelastic 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    inelastic」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of inelastic

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告