広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
1841年に、lad(少年)という名詞に、-ish(〜っぽい)という接尾辞が付いて生まれました。
さらに、1841から記録されています
1300年頃、ladde「歩兵」、また「若い男性の使用人」(12世紀後半から姓として証明されている)、おそらくスカンジナビア語から(ノルウェー語の-ladd、「若者」の複合語と比較)、しかしいずれにせよ起源は不明。「少年、若者、若い男性」の意味は15世紀中頃から。
リベラマン(2008年)は、古ノルド語のladd「ズボン; ウールのストッキング」から派生したと述べている。「この発展は『ストッキング』、『愚かな若者』から『地位の低い若者』、そして(意味が改善された形で)『若い仲間』へのものに違いない。」彼は、「靴下、ストッキング、靴の言葉は、愚か者の侮辱語やあだ名として使われていたようだ」と付け加えている。
形容詞を形成する要素。古英語では-isc「出身や国に関する」、後の用法では「性質や特徴に関する」を意味し、祖語のゲルマン語では*-iska-(古ザクセン語の-isk、古フリジア語の-sk、古ノルド語の-iskr、スウェーデン語とデンマーク語の-sk、オランダ語の-sch、古高ドイツ語の-isc、現代ドイツ語の-isch、ゴート語の-isks)と同根で、ギリシャ語の縮小辞-iskosとも同源。最古の形では幹母音が変化(French、Welsh)。ゲルマン語の接尾辞は、イタリア語とスペイン語(-esco)、フランス語(-esque)に借用された。1916年には、近似を示すために時間に口語的に付加された。
動詞における-ish(abolish、establish、finish、punishなど)は、古フランス語の現在分詞からの単なる終端の名残である。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of laddish