広告

leather-back」の意味

ウミガメ; ソフトシェルのウミガメ; レザー・バック・カメ

leather-back 」の語源

leather-back(n.)

ソフトシェルタートル(軟甲ウミガメ)、1855年に登場。leather(レザー)とback(バック、名詞)を組み合わせた名前です。その名の通り、色が特徴です。

leather-back 」に関連する単語

古英語のbæc「背中」は、原始ゲルマン語の*bakam(同根語:古サクソン語および中オランダ語のbak、古フリジア語のbek)に由来し、ゲルマン語派の外では知られている関係はありません。他の現代ゲルマン語では、同義語として現代英語のridgeに類似した言葉(デンマーク語のryg、ドイツ語のRückenなど)が主にこの意味で駆逐されています。

多くのインド・ヨーロッパ語族の言語は、かつて動物(または山脈)の水平な背中と人間の直立した背中を区別していた兆候を示しています。他の場合では、「背中」の現代語が「脊椎」(イタリア語のschiena、ロシア語のspina)や「肩、肩甲骨」(スペイン語のespalda、ポーランド語のplecy)に関連する言葉から来ていることがあります。

省略表現として「全体の体」、特に衣服に関して使われます。「椅子の直立した部分」という意味は1520年代からです。1876年には、アメリカンフットボールのポジションとして、ラッシャーのラインの後ろにいることからそう呼ばれ、相対的な位置に応じてquarterbackhalfbackfullbackとしてさらに区別されました。(誰かや何かに)背を向ける「無視する」は14世紀初頭からです。

手のひらの背中のように(何かを)知っている、親しみを意味するこの表現は、1893年にロバート・ルイス・スティーヴンソンの「カトリーナ」の登場人物に対する軽蔑的な発言として初めて証明されました:

If I durst speak to herself, you may be certain I would never dream of trusting it to you; because I know you like the back of my hand, and all your blustering talk is that much wind to me.
もし彼女に話しかける勇気があれば、あなたにそれを信頼することなど夢にも思わないだろう;なぜなら私はあなたを私の手の背中のように知っているからで、あなたのすべての大声での話は私にとってその分の風に過ぎないからだ。

この物語は「誘拐された少女」の続編で、スコットランドを背景にしており、my hand to youは19世紀後半に「あなたとは何の関係も持たない」というスコットランドの表現として注目されました[Jameson's Scottish DictionaryのLongmuir版を参照]。一般的な英語では、手の背中は少なくとも1300年以降、軽蔑と拒絶を示すために使われてきました。おそらく、脅威的な拒絶の関連がスティーヴンソンにその特定の解剖学的参照を選ばせたのでしょう。

古英語の leðer(複合語のみで使用)は、「なめされたり、他の方法で加工された動物の皮や毛皮」を意味し、これは原始ゲルマン語の *lethran(古ノルド語の leðr、古フリジア語の lether、古ザクセン語の lethar、中オランダ語・オランダ語の leder、古高ドイツ語の ledar、現代ドイツ語の Lederの語源)から来ています。また、印欧語族の *letro-(古アイルランド語の lethar、ウェールズ語の lledr、ブルトン語の lezrも同様の語源)に由来し、「革」を意味していました。形容詞としての使用は14世紀初頭から見られ、1980年代には「サドマゾヒスティック(SM的)」という二次的な意味を持つようになりました。この新しい意味は、1970年代に同性愛者の専門用語として定着しました。

In commercial and popular usage leather does not include skins dressed with the hair or fur on: such skins are usually distinguished by compounding the word skin with the name of the animal from which they are taken: as sealskin, bearskin, otter skin, etc. In the untanned state skins valued for their fur, hair, or wool and destined to be tawed and dressed for furriers' and analogous uses, are called pelts or peltry. [Century Dictionary, 1900]
商業的および一般的な使用において、leatherは毛や皮が残ったままの皮を含まないことが多い。そうした皮は、通常、skinと動物名を組み合わせて表現される。例えば、sealskin(アザラシの皮)、bearskin(クマの皮)、otter skin(カワウソの皮)などだ。毛や皮、羊毛が価値のある状態で、毛皮業者向けになめされて加工されるために用意される皮は、pelts(毛皮)や peltry(毛皮製品)と呼ばれる。[Century Dictionary, 1900]
    広告

    leather-back 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    leather-back」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of leather-back

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告