広告

madam」の意味

夫人; お嬢様; 女主人

madam 」の語源

madam

1300年頃、女性(地位や権威のある女性、または家族の主人)に対する正式な呼称として、古フランス語のma dame(文字通り「私の女性」)から、ラテン語のmea dominaDonnaを参照し、madonnaと比較)から派生した。これにより、あらゆる程度の女性(主に既婚女性や婦人)への慣用的な呼称となり、1590年代には「流行に敏感な女性や見栄っ張りな女性」を指すようになった(しばしば軽蔑的なニュアンスを含む)。1719年からは「遊女、売春婦」としての意味を持ち、1871年には「売春宿の女性経営者」を指すことが証明された。

The title of Madam is sometimes given here, and generally in Charleston (S. Carolina), and in the South, to a mother whose son has married, and the daughter-in-law is then called Mrs. By this means they avoid the inelegant phraseology of old Mrs. A., or the Scotch, Mrs. A senior. [Sir Charles Lyell, "A Second Visit to the United States of North America," 1849]
この地、そして一般にチャールストン(南カロライナ州)や南部では、息子が結婚した母親に「マダム」の称号が与えられ、嫁は「ミセス」と呼ばれる。これにより、古い「ミセス A.」やスコットランドの「ミセス A. シニア」のような不格好な表現を避けることができる。[サー・チャールズ・ライエル、「北アメリカ合衆国への第二の訪問」、1849年]

madam 」に関連する単語

女性の固有名詞で、イタリア語から、「貴婦人」の意。ラテン語のdomina「貴婦人、家の主人」から、ラテン語のdomus「家」(PIEルート*dem-「家、家族」から)。1941年から1967年までの間に米国で生まれた女の子のトップ20の名前であり(1955年から1965年までの間はトップ10)。

1580年代、イタリア語の敬称や礼儀のタイトルで、madamに相当する。1600年頃から名詞として「イタリアの女性」を意味し、イタリア語のmadonnaから、古イタリア語のma donna(イタリア語のmia donna)「私の女性」から、ma「私の」+ donna「女性」から、ラテン語のdomina「女性、家の主人」から、ラテン語のdomus「家」(PIEルート*dem-「家、家庭」から)。

しばしば特に「聖母マリア」を指し、そのため「聖母マリアの絵や像」の意味が1640年代の英語で証明されている。アメリカの歌手/ダンサー(本名マドンナ・ルイーズ・チッコーネ、1958年生まれ)は、1984年秋にポップスターの地位を確立した。

広告

madam 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

madam」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of madam

広告
みんなの検索ランキング
広告