広告

nameless」の意味

無名の; 名前のない; 匿名の

nameless 」の語源

nameless(adj.)

14世紀初頭には「目立たない、名声や評判がない」という意味で使われ始めました。これは name(名詞)と -less(接尾辞)の組み合わせから来ています。15世紀初頭には「名前がない、匿名の」という意味も持つようになり、1610年代には「名を冠するに値しないほどひどい」という意味も加わりました。オランダ語の naamloos やドイツ語の namenlos でも似たような形が見られます。関連語としては Namelessly(名もなく)、namelessness(無名性)があります。

nameless 」に関連する単語

「人や物が指し示される言葉」、古英語 nama, noma 「名前、評判」、原始ゲルマン語 *naman-(古サクソン語 namo、古フリジア語 nama、古高ドイツ語 namo、ドイツ語 Name、中世オランダ語 name、オランダ語 naam、古ノルド語 nafn、ゴート語 namo 「名前」の源)、印欧祖語の語根 *no-men- 「名前」から。

「有名な人」という意味は1610年代から(man of name 「高貴な人」は約1400年から)。「人の評判、一般的に言われること」という感覚は約1300年から。「有名な」という修飾語としての用法は1938年から確認されている。

In the name of 「〜の名のもとに、〜の権威で」、詠唱などで使われる表現は14世紀後半から。Name-day 「人が持つ聖人の名に捧げられた日」は1721年から。Name brand 「有名な会社が作った製品」は1944年から。Name-dropper 「有名な人物を親しげに名前を挙げて他人に印象を与えようとする人」は1947年から。Name-child、他の人を考慮して名付けられた子供は1830年から確認されている。name of the game 「本質的なことや質」は1966年から;have one's name in lights 「有名なパフォーマーになる」は1908年から。

"I don't realize yet how fortunate I am. It seems that I have been dreaming. When I see my name in lights in front of the theatre, I think, 'No. It isn't I.' " [Billie Burke interview in "The Theatre Magazine," Nov. 1908]
「私はまだ自分がどれほど運 fortunate かを理解していないようだ。夢を見ているようだ。劇場の前で自分の名前が灯りの中にあるのを見ると、私は『いいえ。それは私ではない』と思う。」[ビリー・バークの「The Theatre Magazine」インタビュー、1908年11月より]

この単語形成要素は「欠如」「できない」「ない」という意味を持ち、古英語の -leas に由来しています。これは leas、「自由な(~から)、欠けた(~の)、偽の、偽りの」という意味の言葉から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *lausaz に行き着きます。この語はオランダ語の -loos、ドイツ語の -los(どちらも「~なし」を意味する接尾辞)、古ノルド語の lauss(「自由な、空いている、放蕩な」)、中世オランダ語の los、ドイツ語の los(どちらも「自由な、緩い」)、ゴシック語の laus(「空の、無駄な」)といった語と同系です。これらはすべて、印欧語族の語根 *leu-(「緩める、分ける、切り離す」といった意味)から派生しています。この語は loose(緩い)や lease(賃貸契約)とも関連しています。

    広告

    nameless 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    nameless」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of nameless

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告