広告

nightingale」の意味

ナイチンゲール;夜に美しい歌を歌う小さな渡り鳥

nightingale 」の語源

nightingale(n.)

「旧世界の小さな渡り鳥で、オスのメロディックな歌声が昼夜を問わず聞かれることで知られる」、中英語nighte-gale、古英語næctigalæ、後期古英語nihtegale、原始ゲルマン語で構成された複合語(オランダ語nachtegaal、ドイツ語Nachtigallと比較)で、*nakht-「夜」(nightを参照)+ *galon「歌う」、古英語giellan「叫ぶ」と関連(PIEルート*ghel- (1)「呼ぶ」から)。13世紀半ばに現れ始めた寄生的な-n-。オランダ語のnightingale「カエル」は1769年から証明されている。日本語では、「ナイチンゲールの床」は歩くときにきしむ板を指すと言われている。

フランス語rossignol(古フランス語lousseignol)は、スペイン語ruiseñor、ポルトガル語rouxinol、イタリア語rosignuoloとともに、俗ラテン語*rosciniolaから、ラテン語lusciniola「ナイチンゲール」の異音化、luscinia「ナイチンゲール」の縮小語で、de Vaanによれば「*lusci-cania「夜に歌う」または「盲目の歌手」からの単音化で説明できるかもしれないが、これは推測に過ぎない」と説明されている。

nightingale 」に関連する単語

後期古英語 niht(西サクソン語 neaht、アングリア語 næhtneht)「日の暗い部分; 時間の単位としての夜; 闇」、また「精神的な啓蒙の欠如、道徳的な暗闇、無知」、原始ゲルマン語 *nahts(古サクソン語および古高ドイツ語 naht、古フリジア語およびオランダ語 nacht、ドイツ語 Nacht、古ノルド語 natt、ゴート語 nahtsに由来)から。

ゲルマン語の単語はPIE *nekwt-「夜」(ギリシャ語 nyx「夜」、ラテン語 nox、古アイルランド語 nochd、サンスクリット語 naktam「夜に」、リトアニア語 naktis「夜」、古教会スラヴ語 nosti、ロシア語 noch'、ウェールズ語 henoid「今夜」にも見られる)からで、Watkinsによれば、おそらく動詞の語根 *neg-「暗くなる、夜になる」から。-gh-を使ったスペルについては fightを参照。 母音は現代英語の単語が斜格(属格 nihte、与格 niht)から派生していることを示している。

The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
アーリア人が夜の共通の名前を持っているが、昼の名前を持っていない(q.v.)のは、彼らが夜で数えたからである。[Weekley]

このように古英語では nightの組み合わせが「(特定の日や祭りの)前夜」を意味し、ドイツ語の Weihnachten「クリスマス」、文字通り「聖夜」と比較される。初期の時代では、日は日没から始まると考えられていたため、古英語の monanniht「月曜日の夜」は月曜日の前夜、つまり私たちが呼ぶ Sunday nightであり、saeterniht「金曜日の夜」も同様であった。トーマス à ベケットの Wednes-night(古英語 Wodnes-niht)は私たちの火曜日の夜に相当する。対照的に、ギリシャ人は朝で日を数えた。

To work nightsは古英語の時間の属格を保持している。Night soil「排泄物」(1770年)は、暗くなってから(浄化槽などから)取り除かれたためそう呼ばれる。Night trainは1838年から証明されている; night-schoolは1520年代から; night-life「習慣的な夜の酒盛り」は1852年から証明されている。

13世紀初頭、supersticiounという言葉が使われ始めました。これは「誤った宗教的信念や体系、異教の神々への崇拝、未知や神秘に対する無知な恐れ、超自然的な力への非合理的な信仰」を意味します。ラテン語のsuperstitionem(主格はsuperstitio)から来ており、「予言や占い、超自然に対する恐れ、神々への過剰な恐れ、恐れや無知に基づく宗教的信念で、真実や理性と対立するもの」といった意味です。この言葉は語源的には「立ち続けること」を表し、superstare(「上に立つ、存続する」の意)の過去分詞から派生しています。これは、super(「上に」、super-参照)と、stare(「立つ」、印欧語根*sta-「立つ、しっかりする」から)を組み合わせたものです。

ラテン語の意味の変遷を説明する理論はいくつかありますが、まだ広く受け入れられたものはありません。デ・ヴァーンは「存在し続ける原因」という解釈を提案し、バックは「恐れで硬直する」という解釈が「おそらく最も良い」と考えています。

ギリシャ語では、deisidaimoniaという言葉が「超自然的な力への恐れ」を意味し、「敬虔でありながら迷信的」という二つの意味を持つ形容詞から派生しています(古代の異教徒も「宗教」と「迷信」を区別していました)。ラテン語のこの概念は、古英語ではæfgælþと訳され、af-(「離れる」、off参照;ここでは軽蔑的または否定的なニュアンスで使用)と、galan(「歌う、詠唱する」、yell (v.) および nightingale の二番目の要素を参照;また、古英語のafgod「偶像、偽の神」、文字通り「離れた神」と比較)から派生した語を組み合わせたものです。

「執拗に持たれた非合理な概念」という意味での弱化した用法は、1794年に見られます。

広告

nightingale 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

nightingale」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of nightingale

広告
みんなの検索ランキング
広告