広告

off-ramp」の意味

出口ランプ; 高速道路の分岐道; 降り口

off-ramp 」の語源

off-ramp(n.)

「主要な幹線道路から分岐する傾斜のある一方通行の道路」という意味で、1954年に使われ始めました。これは、off-(形容詞)から派生し、off(前置詞)と ramp(名詞)を組み合わせたものです。

off-ramp 」に関連する単語

おおよそ1200年頃には、古英語の ofofを参照)から派生した強調形として使われていました。この頃は主に副詞的な用法で使われていましたが、「離れて」という前置詞的な意味や「さらに遠く」という形容詞的な意味は17世紀までしっかりと定着しませんでした。それが定着すると、元の of は新たな意味や弱められた意味を持つようになりました。「働いていない」という意味は1861年からです。

Off the cuff(即興で、準備なしで、1938年)は、急いでシャツの袖に書いたメモから話すというイメージから来ています。衣類に関しては、off the rack(既製品の、オーダーメイドでない、1963年)は、服屋のラックからそのまま買うという考え方に基づいています。また、off the record(公にしないこと、1933年)は秘密にするという意味から、off the wall(クレイジー、1968年)は、精神的に不安定な人が「壁に跳ね返っている」様子や、スカッシュやハンドボールなどの反射的なショットを指している可能性があります。

1778年、「傾斜」を意味する言葉としてフランス語のrampeから派生したもので、これは古フランス語の動詞ramper(「登る」「這い上がる」「上る」)から来ています。詳細はramp(動詞)を参照してください。「主要な高速道路への出入り口」という意味は1952年のアメリカ英語からで、以前の(現在は廃止または古風な)意味は「跳躍」「跳ねること」「飛び跳ねること」(1670年代)でした。さらに遡ると、「つる植物」(15世紀後期)を指していました。

    広告

    off-ramp 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    off-ramp」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of off-ramp

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告