「言葉や韻律の終端音の一致」、16世紀に中英語のryme, rime(約1200年)「測定、メートル、リズム」に古典的な綴りを復元しようとした試みで、後に「韻を踏んだ詩」(13世紀中頃)という意味に。古フランス語のrime(女性名詞)、古プロヴァンス語のrim(男性名詞)、前の*ritme、ラテン語のrithmus、ギリシャ語のrhythmos「測定された流れや動き、リズム;比率、対称性;配置、秩序;形、様式、方法;魂、性格」に由来し、rhein「流れる」(印欧語根*sreu-「流れる」)と関連。
古英語のrim「数」(印欧語根*re-「考える、数える」と関連)との人々の連想により、この言葉の古い形rimeが残った可能性がある。中間形のrhimeは18世紀後期まで頻繁に使用された。
中世ラテン語では、rithmusは定量的な詩に対してアクセント法則の詩に使われ、アクセント法則の詩は通常韻を踏んでいたため、意味のシフトが生じた。音韻学において、特に終音の一致の質、最後に強調される母音とその後の音が同じで、前の音が異なること。
Verse was invented as an aid to memory. Later it was preserved to increase pleasure by the spectacle of difficulty overcome. That it should still survive in dramatic art is a vestige of barbarism. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
詩は記憶を助けるために発明された。後に、それを克服した難しさの spectacle によって喜びを増すために保存された。それが劇的な芸術にまだ生き残っているのは野蛮さの名残である。[スタンダール "de l'Amour," 1822]
「終音の調和が観察される詩の一片」という意味は1610年代から。1650年代からは「他と韻を踏む言葉」として。フレーズrhyme or reason「良識」(主に否定形で使用)は15世紀後期から(reason (n.)を参照)。Rhyme scheme「韻律作品における終韻の秩序あるパターン」は1931年から証明されている。Rhyme royal(1841年)は、a-b-a-b-b-c-cの韻を踏んだ7行の10音節のスタンザ。