広告

opinion」の意味

意見; 見解; 判断

opinion 」の語源

opinion(n.)

14世紀初頭、opinioun、「証拠に基づいて知識や確実性を生じない判断や結論、特にそのようなもの」を意味し、古フランス語のopinion「意見、見解、確率に基づく判断」(12世紀)から、ラテン語のopinionem(主格opinio)「意見、推測、空想、信念、考えていること;評価、賞賛」から、opinari「考える、判断する、推測する、意見を述べる」から派生し、PIE *op- (2)「選ぶ」(optionを参照)から来ています。

Where there is much desire to learn, there of necessity will be much arguing, much writing, many opinions; for opinion in good men is but knowledge in the making. [Milton, "Areopagitica"]
学ぶ意欲が強いところには、必然的に多くの議論、多くの執筆、多くの意見が存在する。なぜなら、善良な人々の意見は、知識が形成される過程に過ぎないからである。[ミルトン、「アレオパジティカ」]

この言葉は常に「感情や感覚によって理由よりも影響を受けると見なされる判断や見解」へと向かってきました。「裁判官や他の専門家による正式な声明」という意味は15世紀後半から、「人や物の性格や特性に対する評価」という特定の意味は1500年頃からです。Public opinion、「特定の共同体における一般的な関心や問題に関する支配的な見解」は1735年からです。

中英語では、おそらく学問的な議論を通じて知識を得ることへの関心を反映して、opinional「確実性ではなく可能性に特徴づけられる」とopinial「確実ではないが可能性のある証拠に基づく」(どちらも15世紀中頃)がありました。

opinion 」に関連する単語

1600年頃、「選択の行為」;1630年代、「選択の権利または自由」、フランス語のoption(古フランス語opcion)から、ラテン語のoptionem(主格optio)「選択、自由選択、選ぶ自由」、optare「望む、祈る、選ぶ」から、その起源は不確か。De Vaanはこれを原始イタリック語の*opeje-「選ぶ、つかむ」から、PIEの*hopeie-「選ぶ、つかむ」から派生させ、ヒッタイト語のepp/app-「取る、つかむ」、サンスクリット語のapa、アヴェスター語のapa「達した」を比較している。

「選ばれる可能性のある物」という意味は1885年から証明されている。「指定された時間と価格で株式や特定の生産物をプレミアムを支払うことで確保される特権」という商取引の意味は1755年から記録されている(この意味での動詞は1880年にアメリカ英語で証明されている)。北米のアメリカンフットボールのプレイで、後衛がボールをパスするか、持って走るかを選ぶものとして、1953年に記録されている。

「自分の意見を頑なに主張する人」という意味で使われ始めたのは1600年頃で、フランス語の opiniastre に由来しています。これはラテン語の opinio(「意見」や「推測」を意味する、opinion を参照)から来ており、さらに軽蔑的な接尾辞(-aster を参照)を付けたものです。同様の意味で使われた別の言葉に opinator(「意見を持つ人」、1620年代)があり、これはラテン語の opinator(「推測する人」)から派生しています。また、1520年代には opiniator という形も見られます。

「意見を持つ」という意味で、1600年頃に登場しました。これは opinion(意見)と -ate(2)(動詞化する接尾辞)を組み合わせたものです。現在ではほとんどが過去分詞形の形容詞 opinionated(意見を強く持つ、偏った意見を持つ)として残っています。

    広告

    opinion 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    opinion」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of opinion

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告