広告

pap」の意味

柔らかい食べ物; 粥; 乳首

pap 」の語源

pap(n.1)

「乳児用の柔らかい食べ物、粥、ポリッジ」といった意味で、14世紀後半に使われ始めました。これは古フランス語の pape(「水で薄めた粥」)や中世ラテン語の papo(どちらもラテン語の pappa に由来)から来ています。このラテン語の単語は、「食べ物」を指す子供の言葉として広く使われていました。たとえば、中高ドイツ語やオランダ語の pap、ドイツ語の Pappe、スペイン語やポルトガル語の papa、イタリア語の pappa などがその例です。これらは、赤ちゃんが空腹のときに発する音を模倣したものと考えられています。また、pap(名詞2)との関連もあるかもしれません。さらに、「過度に単純化された考え」という意味で使われるようになったのは、1540年代からです。

pap(n.2)

「女性の乳房の乳首」という意味で、12世紀後半に登場した言葉で、pappeという形で記録されています。これは主に北部や中部の方言で見られ、スカンジナビア語に由来している可能性が高いです(古ノルド語には記録がありませんが、方言的なスウェーデン語のpappeと比較できます)。この言葉は、印欧語族の擬音的な語根*pap-「膨らむ」に由来しており、ラテン語のpapilla「乳首」も同じ語源を持っています。英語のこの単語がラテン語から来た可能性もありますし、papula「腫れ、にきび」やリトアニア語のpapas「乳首」とも関連しています。また、pap (名詞1) のように、最終的には幼児的な起源を持つと考えられています。

pap(n.3)

「father」、また「older man」は、1844年にアメリカ英語で papa の短縮形として使われ始めました。

pap 」に関連する単語

「父」、1680年代、フランス語のpapaから、ラテン語のpapaに由来し、元々は子供の言葉の重複形で、ギリシャ語のpappa(呼びかけ)「お父さん」、pappas「父」、pappos「祖父」に似ています。元々の言葉はdaddyであり、OEDによれば、papaの最初の使用は宮廷での言葉遣いで、欧州の気取った表現として、一般の人々は18世紀後半まで使わなかったとされています。

1530年代、nyppell、「哺乳類の乳房の突起」、雌では乳管が放出する端部、neble(1520年代)の変形で、おそらくneb「くちばし、嘴、鼻先」(nebを参照)の縮小形に由来し、したがって文字通り「小さな突起」を意味する。1713年から乳首のように突き出たものや機械部品を指す言葉として使われた。1875年からは乳児の授乳瓶の口部を指す。以前の言葉にはpap (n.2)、teatがあった。16世紀から17世紀のスラングで女性の乳首を指す言葉はcherriletsだった。

広告

pap 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

pap」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pap

広告
みんなの検索ランキング
広告