広告

pluck」の意味

引き抜く; 勇気; 決断力

pluck 」の語源

pluck(v.)

中世英語のplukken、「表面から(特に髪や羽毛、または歯を)引き抜く、取り除く」から、後期古英語のploccian, pluccian「引き抜く、摘み取る」、西ゲルマン語の*plokken(中低ドイツ語のplucken、中オランダ語のplocken、オランダ語のplukken、フラマン語のplokken、ドイツ語のpflückenの語源でもある)。これはおそらく、未記録のガロ・ロマンまたはヴァルガーラテンの*piluccare(古フランス語のpeluchier、12世紀後半;イタリア語のpiluccareの語源)、頻用形で、最終的にはラテン語のpilare「髪を引き抜く」、pilus「髪」から(pile (n.3)を参照)。しかし、類似点にもかかわらず、OEDはこれに難しさを見出し、歴史的証拠の欠如を指摘している。14世紀後半から「弓やハープなどの弦を突然の引っぱりで強く引く」として記録されている。関連:Plucked; plucking

To pluck a rose, an expression said to be used by women for going to the necessary house, which in the country usually stands in the garden. [F. Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]
To pluck a rose, 必要な家に行くために女性が使うと言われる表現で、田舎では通常庭にある家を指す。[F. Grose, "Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]

この婉曲表現は1610年代から証明されている。pluck up「(勇気、心などを)奮い立たせる」は1300年頃から。

pluck(n.)

1400年頃、plukke「引っ張ること、つんで取り除く行為」は、pluck(動詞)から。1785年に「勇気、大胆さ、決然たるエネルギー」の意味で使用され、元々はボクシング用語で、「心臓、内臓」(1610年代)という以前の意味から派生した比喩的な使用で、屠殺された家畜から市場向けに肉を準備する際に「引き抜かれる」ものとして。 この意味は、pluck up(自分の勇気などを奮い立たせる)の比喩的な使用からも影響を受けた可能性があり、1300年頃から証明されている。

pluck 」に関連する単語

14世紀中頃、「柔らかい羽毛」、15世紀後期「細かい、柔らかい毛」として、アングロ・フレンチのpyleまたはミドル・ダッチのpijlから、いずれもラテン語のpilus「毛」(イタリア語のpelo、古フランス語のpelの語源)から来ています。この言葉の起源は不明です。音韻的証拠により、英語の単語が古フランス語の同根語peilpoilを通じて伝わったことは否定されます。「布上の規則的で密に配置された柔らかく、立ち上がった表面」の意味は1560年代からです。

1831年に口語として使われ始め、「活気のある、勇敢な」という意味を持ちます。これは、pluck(名詞)、「勇気」という意味から派生したものに、-y(2)を付けた形です。関連語としては、Pluckily(勇敢に)、pluckiness(勇気)が挙げられます。

「柔らかい布、ベルベットよりも柔らかく長い毛足を持つ布」、1590年代、フランス語のpluche「シャギー、プラッシュ」、peluche「毛羽立った布」からの短縮形で、古フランス語のpeluchier「引っ張る、つまむ、毛を摘む」(プラッシュ織りの最終工程)から、口語ラテン語の*piluccare「毛を取り除く」(pluck (v.)参照)から。関連:Plushyplushness

    広告

    pluck 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pluck」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pluck

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告