広告

regale」の意味

楽しませる; ごちそうする; 喜ばせる

regale 」の語源

regale(v.)

「(誰かを)素晴らしく楽しませる」という意味で1650年代に使われ始めたこの表現は、フランス語の régaler(「もてなす」や「ご馳走する」)に由来しています。これは古フランス語の regalerigale から来ており、さらに遡ると gale(「楽しさ」)や galer(「楽しませる」)に結びつきます(詳しくは gallant (adj.) を参照)。古フランス語では se rigoler(「自分を楽しませる」や「喜ぶ」)という表現の影響も受けており、その起源は不明です。イタリア語の regalo はフランス語から派生したものです。もともとは食べ物や飲み物に関する表現でしたが、1670年代には心を喜ばせるもの全般を指すようになりました。関連語としては Regaled(過去形)、regaling(現在分詞)があります。

regale 」に関連する単語

15世紀半ば、「華やかで、上品に装った; 陽気で、愉快な」という意味で、古フランス語の galant 「礼儀正しい」、以前は「面白い、楽しい; 活発な、大胆な」(14世紀)、動詞 galer 「喜ぶ、楽しむ」の現在分詞形から来ており、その起源は不明です。おそらく、フランク語の *wala- 「良い、よく」から形成されたラテン化された動詞から来ており、これはゲルマン祖語の *wal- (古高ドイツ語の wallon 「旅をする、巡礼に行く」の語源でもあります)から派生し、PIE語根の *wel- (2) 「望む、意志」(will (v.) を参照)から来ていますが、「意味の遷移には未解決の困難があります」[OED]。女性に対して礼儀正しく注意を払う意味は、17世紀初頭にフランス語から採用されました。この意味をアクセントで区別しようとする試みは18世紀の人工的なものです。

    広告

    regale 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    regale」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of regale

    広告
    みんなの検索ランキング
    regale」の近くにある単語
    広告