広告

restrict」の意味

制限する; 縛る; 拘束する

restrict 」の語源

restrict(v.)

1530年代、「誰かや何かを制限する、束縛する、特定の行動において一定の限界を超えさせない」といった意味で使われるようになりました。この言葉はラテン語の restrictusrestringere の過去分詞形)に由来し、「しっかりと結びつける、抑制する」という意味です(詳しくは restriction を参照)。18世紀にはスコットランド特有の表現と見なされていました。関連する言葉としては、Restricted(制限された)、restricting(制限している)などがあります。

restrict 」に関連する単語

「制限された、閉じ込められた」、1830年、restrictからの過去分詞形形容詞。政府の文書などについて、「秘密の、公表禁止」として1944年から記録されている。関連語:Restrictedly。古い形容詞は単にrestrictだった。20世紀中頃のアメリカでは、restrictedは「ユダヤ人立ち入り禁止」の婉曲表現だった(1947年)。

Manager: "I'm sorry, Mr. Marx, but we can't let you use the pool; this country club is restricted."
Groucho: "Well, my daughter's only half-Jewish; could she go in up to her knees?" [there are many versions and variations of this story in print, some referencing a son instead, dating to his obituaries in 1977]
マネージャー:「申し訳ありませんが、マルクスさん、プールを使用することはできません。このカントリークラブは制限されています。」
グローチョ:「それでは、私の娘は半分ユダヤ人なので、膝まで入ってもいいですか?」[この話には多くの印刷されたバージョンと変種があり、いくつかは息子に言及し、1977年の彼の訃報に遡る]

15世紀初頭に登場したrestricciounは、「出血を止める作用、止血の性質」といった意味を持ちます。これは、14世紀の古フランス語restrictionや、後期ラテン語のrestrictionem(主格ではrestrictio)から直接派生したもので、「制限」を意味します。この言葉は、ラテン語のrestringere(「制限する、しっかりと結びつける、抑制する」)から来ており、re-(「戻す」、詳しくはre-を参照)と、stringere(「引き締める」、strain (v.)を参照)を組み合わせたものです。一般的に「制限するもの」を指す意味は15世紀初頭には確立され、1620年代には「制限する行為、過程、または状態」を表すようになりました。

    広告

    restrict 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    restrict」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of restrict

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告