広告

secessionist」の意味

分離主義者; 離脱者; 南部連合支持者

secessionist 」の語源

secessionist(n.)

1860年、アメリカで初めて使われたこの言葉は、「南部諸州が連邦からの離脱を試みることに参加したり、それを正当化したりする人」を指します。これは secession(離脱)と -ist(~主義者)を組み合わせたものです。口語的な短縮形 secesh(名詞および形容詞)は1861年から確認されています。以前は seceder(離脱者、1755年)が使われていましたが、これは特に宗教的なニュアンスがあり、特にスコットランド教会の歴史(secedeを参照)に関連して大文字の s-が使われていました。関連語としては Secessionism(離脱主義)があります。

secessionist 」に関連する単語

1702年、「仲間を離れ、別れる、退く、引きこもる」という意味で使われるようになりました。これはラテン語の secedere に由来し、「去る、退く、分かれる、反乱を起こす、反抗する」という意味です。この言葉は、se-(「離れて」、参照: se-)と cedere(「行く」、印欧語の語根 *ked-「行く、譲る」から)から成り立っています。

「政治的または宗教的な同盟や連合から退く」という意味は1755年から記録されており、特に最初は1733年頃にスコットランド教会を離れた牧師たち(Seceders)を指していました。その後、アメリカの歴史では1861年に南部諸州が連邦から分離しようとした試みを指すようになりました。関連語として、Seceded(分離した)、seceding(分離している)があります。

ラテン語の過去分詞 secessus から、英語ではかつて secess(「去ること、退くこと、引退」)という名詞が1560年代に使われていました。また、15世紀初頭のショリャックは secesse(「腸の排出」)という名詞を用いています。

1530年代に、ラテン語の secessionem(主格 secessio)から「撤退、分離;政治的撤退、反乱、分裂」を意味する名詞として使われるようになりました。この言葉は、過去分詞の語幹 secedere(「離れる、撤退する、分離する;反逆する、反発する」)から派生しています。さらに、この語は se-(「離れて」、se-を参照)と cedere(「行く」、インド・ヨーロッパ語の語根 *ked-「行く、譲る」から)を組み合わせたものです。

もともとはローマの歴史的文脈で、「平民が一時的に都市を離れ、貴族に対して不満を解消させるための行動」を指していました。現代の使い方としては、1650年代に「宗教的または政治的な連合からの撤退行為」を指すようになりました。

「〜する者、または〜を作る者」を意味する語形成要素で、特定の教義や習慣への従属を示すためにも使用される。フランス語の-iste、およびラテン語の-ista(スペイン語、ポルトガル語、イタリア語の-istaも同源)から直接派生し、ギリシャ語の名詞的接尾辞-istes、これは-is--izeinで終わる動詞の語幹の終わり、+ 名詞的接尾辞-tesから来ている。

変種の-ister(例:choristerbarrister)は古フランス語の-istreから、ministreの誤った類推に基づいている。変種の-istaはスペイン語から、1970年代にラテンアメリカの革命運動の名前によってアメリカ英語で一般化された。

    広告

    secessionist 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    secessionist」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of secessionist

    広告
    みんなの検索ランキング
    secessionist」の近くにある単語
    広告