広告

slide-rule」の意味

スライド式計算尺; 計算ツール; 数学的計算器

slide-rule 」の語源

slide-rule(n.)

また、slide rule(スライドルール)とは、数学的な計算ツールで、二つの部分から成り立っており、そのうちの一つがもう一つの上を滑るように動くものです。1660年代に登場し、slide(滑る)という動詞と、rule(ルール、規則)という名詞から名付けられました。その名の通り、滑るように動いて計算を行う方法に由来しています。初期の使用では一般的にsliding-rule(スライディングルール)と呼ばれていました。また、時折sliding-scale(スライディングスケール)とも呼ばれることもありましたが、これは1706年に別の意味で使われるようになりました。

slide-rule 」に関連する単語

1200年頃、「行動を支配する原則または格言、行動が従うべき公式」という意味で、古フランス語のriule、ノルマン語のreule「規則、習慣、(宗教的)秩序」(現代フランス語では部分的にラテン語化されてrègle)から、俗ラテン語の*regula、ラテン語のregula「まっすぐな棒、バール、定規」から比喩的に「パターン、モデル」、regere「支配する、まっすぐにする、導く」(印欧語族のルート*reg-「まっすぐに動く」、派生語は「まっすぐに導く」、したがって「導く、支配する」)に関連しています。

14世紀半ばには「制御、政府、支配、支配権」という意味で使われました。「ゲームなどのプレイを規制する規則」という意味は1690年代からで、rules of the gameというフレーズは1787年に登場しました。bend the rules「寛容に解釈する、違反を見逃す」という意味は1680年代からです。

「まっすぐな線を作るためのストリップまたは測定に使用されるもの」という意味は14世紀半ばからです。活版印刷における「タイプハイに切られ、連続した線を印刷するために使用される薄いストリップ」という意味は1680年代から証明されています。Rule of law「個人の権力に対する公平で明確に定義された法律の優越性」という意味は1883年からです。Rule of the roadは、かつて国ごとに大きく異なっていた、車両が互いに通過する際の側を規定する固定された習慣を指し、1805年からです。

The rule of the road is a paradox quite,
In driving your carriage along,
If you keep to the left you are sure to go right,
If you keep to the right you go wrong.
[Horne Tooke, "Diversions of Purley," 1805]

中英語の sliden、「滑る、表面を滑らかに移動する」、また「落ちる、滑ってバランスを失う」、古英語の slidan(自動詞、過去形 slad、過去分詞 sliden)「滑る、滑り落ちる、倒れる、転倒する」から。比喩的には「失敗する、倫理的に堕落する、誤る、移ろいやすいまたは不安定である」も含まれ、原始ゲルマン語の *slidanan「滑る、滑り落ちる」(古高ドイツ語の slito、ドイツ語の Schlitten「そり、スレッド」の語源でもある)から。PIE語根 *sleidh- は「滑る、滑り落ちる、滑りやすい」を表す言葉を形成し、リトアニア語の slysti「滑る、滑り落ちる」、古代教会スラヴ語の sledu「跡」、ギリシャ語の olisthos「滑りやすさ」、olisthanein「滑る」、中世アイルランド語の sloet「滑る」などがある。

「滑ってバランスを失う、足を滑らせる」という意味は13世紀初期から証明されている(slipとの区別については下記参照)。「表面を滑らせる、移動させる」という他動詞の意味は1530年代から。ある状態や条件から別の状態や条件へ徐々に移行するという意味は14世紀後期から。関連語:Slid; slidden; sliding

フレーズ let (something) slide「それに任せる、考慮しない」はチョーサー(14世紀後期)やシェイクスピアに見られる。Sliding scale(支払いなどが特定の条件下で変動することを指す)は1842年から。

We slide or slip on a smooth surface : we slide by intention ; we slip in spite of ourselves. In the Bible slide is used for slip. Slide generally refers to a longer movement : as, to slide down hill ; to slip on the ice. We glide by a smooth and easy motion, as in a boat over or through the water. [Century Dictionary]
私たちは滑らかな表面で slide または slip します:私たちは意図的に slide します;私たちは自分自身の意志に反して slip します。聖書では slideslip のために使われています。 Slide は一般的により長い動きを指します:例えば、slide down hill(丘を滑り降りる);slip on the ice(氷の上で滑る)。私たちは水上や水中をボートのように滑らかで楽な動きで glide します。[Century Dictionary]
    広告

    slide-rule 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    slide-rule」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of slide-rule

    広告
    みんなの検索ランキング
    slide-rule」の近くにある単語
    広告