広告

splanchno- 」の語源

splanchno-

母音の前で使われる splanchn- は、19世紀半ばから解剖学で使われる語形成要素で、「内臓」を意味します。これはギリシャ語の splankhnon、通常は複数形の splankhna(「内臓、腸」—心臓、肺、肝臓、腎臓を含む)に由来しています。splēnspleenを参照)に関連しています。古い解剖学に基づいて、このギリシャ語は比喩的に「心、精神状態;思いやり、同情、慈善」を表すためにも使われました。

splanchno- 」に関連する単語

1300年頃、splen、「人間または動物の腹部の非腺性器官」、または憂鬱の座として、古フランス語のesplen、ラテン語のsplen、ギリシャ語のsplēn「脾臓、脾」、PIEの*spelghn-「脾臓、脾」(サンスクリット語のplihan-、アヴェスタ語のsperezan、アルメニア語のp'aicaln、ラテン語のlien、古代教会スラヴ語のslezena、チェコ語のslezna、リトアニア語のblužnis、古プロイセン語のblusne、古アイルランド語のselg「脾臓」の語源)。しかし、正確な再構築は不明である。

この器官は古代医学では陰鬱な感情や悪い気性の座と考えられていた。そのため、「激しい気性の悪さ」の比喩的な意味(1580年代、spleenfulに含意)や、チャプマンのspleenless「穏やかで優しい;怒りや不機嫌、悪意、または恨みがない」(1610年代、14世紀後半からの文字通りの意味)に至り、ギリシャ語のeusplanchnos「健康な腸を持つ」、また「思いやりのある」と比較される。

16世紀後半から17世紀初頭にかけて、比喩的な意味の形容詞形が多数生まれ、spleenative(1592年)、spleenatic(1621年)、spleenish(1610年代)、spleenful(1588年)、spleeny(1604年)が作られ、後にキーツがspleenicalを使用した。

1690年代、「内臓に関する」または「内臓に位置する」という意味で使われるようになりました。この言葉は医学用ラテン語の splanchnicus に由来し、さらに遡るとギリシャ語の splankhna(単数形は splankhnon)に行き着きます。このギリシャ語は「内臓」や「腸」を意味します(詳しくは splanchno- を参照)。語尾の -ic は形容詞を作るためのものです。また、関連する用語として Splanchnoid があります。これは1833年に植物学で使われ始め、コケの属名を指しています。

    広告

    splanchno-」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of splanchno-

    広告
    みんなの検索ランキング
    splanchno-」の近くにある単語
    広告