広告

state-room」の意味

客室; 船室; 大広間

state-room 」の語源

state-room(n.)

また、stateroomは1703年に「大邸宅や宮殿で儀式のために予約された部屋」という意味で使われ始めました。それ以前の1650年代には「船長のキャビン」を指していました。この言葉は、room(部屋)と、state(状態、身分の高さ、または豪華さ)から来ており、特に「豪華で威厳のある展示」を意味する使い方があり、これはstately(威厳のある、堂々とした)にも見られます。このため、最後の意味から派生して、1774年には「客船内の小さなプライベートな寝室」という新しい意味が生まれました。

state-room 」に関連する単語

中英語のroumは、古英語のrum「空間、広がり;十分な空間、適した機会(何かをするため)」から来ており、これは原始ゲルマン語の*ruman(古ノルド語、古ザクセン語、古高ドイツ語、ゴート語のrum、ドイツ語のRaum「空間」、オランダ語のruim「船の貨物室、船体」も同源)から派生した名詞で、ゲルマン語形容詞*ruma-「広々とした、空間のある」から形成され、PIE語根*reue- (1)「開く;空間」(アヴェスター語のravah-「空間」、ラテン語のrus「開けた土地」、古アイルランド語のroiroe「平野」、古教会スラヴ語のravinu「平らな」、ロシア語のravnina「平原」の源でもある)から来ています。

古英語には、頻繁に使用される形容詞rum「広々とした、広い、長い、空間のある」や、副詞rumlice「大きく、肥満に(中英語のroumli)」もありました。

「部屋、キャビン」という意味は14世紀初頭に海上用語として記録され、15世紀中頃には壁や間仕切りで隔てられた建物の内部区画に適用されました。古英語ではこれをcofaと呼び、coveの祖先です。「部屋に集まった人々」という意味は1712年に登場しました。

Make room「通路を開ける、道を作る」は15世紀中頃からで、 Room-serviceは1913年から証明され、room-temperatureは1879年から部屋の居住者に快適な温度と称されるようになりました。Roomth「十分な空間」(1530年代、-th (2)付き)は現在は廃止されています。

[存在の形または状態] 1200年前後、stat、「状況、社会における地位、人や物の一時的な属性、条件」を意味し、古フランス語のestat「地位、条件;状態、身分、地位」と、ラテン語のstatus「駅、位置、場所;立ち方、姿勢;秩序、配置、条件」を元に、比喩的に「立場、ランク;公共の秩序、コミュニティの組織」から直接派生した。

これは、stare「立つ」(PIEルート*sta-「立つ、固める、または固くなる」)の過去分詞語幹からの行動名詞である。中英語のいくつかの意味は古フランス語のestat(フランス語étatestateを参照)を介している。ラテン語の単語は他の現代ゲルマン語にも採用されたが(ドイツ語、オランダ語staat)、主に政治的な意味だけである。

「形または構造に関する物理的状態」、「特定の状態または段階」、「基準に対する状態」という意味は1300年頃から証明されている。「精神的または感情的な状態」という意味は1530年代から証明されている(フレーズstate of mindは1749年に証明されている);「動揺または混乱した状態」という特定の口語的な意味は1837年からである。

「高い地位にふさわしい儀式の華やかさ;高い地位の人にふさわしい威厳と誇り」という意味は14世紀初頭からである。したがって、lie in state「埋葬前に儀礼的に視界にさらされる」(1705年)や、keep state「うぬぼれた威厳を持って振る舞う」(1590年代)となった。

He [the President] shall from time to time give to the Congress Information of the State of the Union, and recommend to their Consideration such Measures as he shall judge necessary and expedient. [U.S. Constitution, Article II, Section iii]
彼 [大統領] は時折、連邦議会に合衆国の状態についての情報を提供し、彼が必要かつ適当と判断する措置を考慮に提案する。[米国憲法、第二条、第三節]

量子物理学における意味は1913年。

14世紀後半、statliという言葉が使われました。これは「高貴な、華やかな、高い地位にふさわしい」という意味で、-ly (1) と state (n.1) から派生しています。この言葉は、lie in state(「儀式的に公開されて埋葬される前に展示される」)や、state-room(元々は「儀式的な場面のために予約された部屋」)のような表現にも関連しています。オランダ語の statelijk と比較すると理解が深まります。また、Stateliness(威厳)という言葉とも関連しています。

    広告

    state-room」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of state-room

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告