広告

stepchild」の意味

継子; 連れ子

stepchild 」の語源

stepchild(n.)

また、step-child(継子)、古英語ではsteopcild「孤児」を意味します。これはstep-(継ぎ)とchild(子供)を組み合わせたものです。「配偶者の前の結婚からの子供」という意味は14世紀半ばには見られます。

古英語にはsteopbearn(孤児)、中英語ではstep-barn(孤児)という表現もありました。現代英語のstepbairn(継子)はこれを再構成したものです。ドイツ語のStiefkind(継子)も同様の構造です。

stepchild 」に関連する単語

古英語の cild 「胎児、乳児、未出生または新生児」を意味し、原始ゲルマン語の *kiltham(ゴート語の kilþei 「子宮」、inkilþo 「妊娠」、デンマーク語の kuld 「同じ婚姻の子供たち」、古スウェーデン語の kulder 「リッター」、古英語の cildhama 「子宮」、文字通り「子供の家」)に由来し、ゲルマン語以外の確実な同根語はありません。「[おそらく] 元々は母親に対して「子宮の実」として常に使用されていた」[Buck]。

また、古英語の後期には「貴族の出身の若者」(古風で、通常は childe と書かれる)を意味しました。16世紀から17世紀にかけては特に「女児」を指しました。思春期の始まり前の「若者」の広い意味は古英語の後期に発展しました。強調句 with child 「妊娠している」(12世紀後期)は元の意味を保持しています。「乳児」から「子供」への意味の拡張はフランス語の enfant、ラテン語の infansにも見られます。「自分自身の子供;親の子孫」という意味は12世紀後期から(古英語の言葉は bearnbairnを参照)。比喩的な使用は14世紀後期から。ほとんどのインド・ヨーロッパ語族は「子供」と「自分の子供」に同じ言葉を使いますが、例外もあります(ラテン語の liberi/pueriなど)。

複数形の難しさは古英語から始まり、最初は主格複数が cild(単数と同じ)でしたが、975年頃に複数形 cildru(属格 cildra)が明確さのために現れ、12世紀後期には childrenとして再び複数形になりました。したがって、これは二重の複数形です。中英語の複数形 cildreはランカシャー方言の childerChildermasに生き残っています。

Child abuse は1963年に証明されています;child-molester は1950年から。Child care は1915年から。Child's play、簡単なことを比喩的に表すのはチョーサーに見られます(14世紀後期):

I warne yow wel, it is no childes pley To take a wyf withouten auysement. ["Merchant's Tale"]

この単語形成要素は、親が再婚したことによってのみ結びついている人物を示します。中世英語では step- と表記され、古英語では steop- という形で使われていました。例えば、steopcild(「孤児」)のような組み合わせで見られます。また、この要素は動詞 astiepan(「奪う」)、bestiepan(「親や子を奪う」)の語幹としても使われており、元々は「喪失」を意味していたと考えられています。

Watkinsによれば、この語は原始ゲルマン語の *steupa-(「奪われた」)に由来し、古フリジア語の stiap-、古ノルド語の stjup-、スウェーデン語の styv-、中低ドイツ語の stef-、オランダ語の stief-、古高ドイツ語の stiof-、現代ドイツ語の stief- などと同系の語です。元々は「押し出された」という意味合いがあったとされ、これは印欧語の語根 *(s)teu-(1)(「押す、突き刺す、叩く」)から派生した形で、断片を指す言葉(例えば steep(形容詞))と関連しています。しかし、Boutkanはこの印欧語起源を否定し、Pokornyの再構築は「意味的に正当化されることはほとんどない」と述べています。

この -f--p- の変異については説明が難しいですが、Barnhartは -f- の形が「父」を意味する次の単語の最初の音との同化によって生じたと提案しています。

古英語には step-bairn(「孤児」)、stepfather(「義理の父」)、stepmother(「義理の母」)という語もあり、孤児に対して父母の役割を果たす人を指していました。古英語後期には、親の再婚によって「再婚による親子関係」を示す意味でも使われるようになりました。OEDによれば、20世紀には孤児の概念が薄れ、この要素は単に「結婚による関係」を示すようになったとされています。この意味の変遷は、ラテン語の privignus(「義理の息子」)と privus(「奪われた」)の関係や、orphan(名詞)の語源と比較すると理解しやすいでしょう。

    広告

    stepchild 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stepchild」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stepchild

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告