広告

stop-and-go」の意味

交互に停止する; 停止と進行を繰り返す; 信号機による交通の流れ

stop-and-go 」の語源

stop-and-go(adj.)

「交互に止まったり進んだりする」という意味で、1926年に交通信号を指して使われた言葉です。詳しくは stop (v.)、go (v.) を参照してください。同じ意味の Stop-go は1918年に登場しました。Stop-and-start、「交互に止まったり始めたりする」という表現は1950年から使われています。

stop-and-go 」に関連する単語

古英語の gan は「進む、歩く」「出発する、去る」「起こる、発生する」「征服する」「観察する、実践する、練習する」といった意味を持ち、西ゲルマン語の *gaian(古サクソン語、古フリジア語の gan、中オランダ語の gaen、オランダ語の gaan、古高ドイツ語の gan、現代ドイツ語の gehen などが同系統)に由来しています。この語は、インド・ヨーロッパ語族の語根 *ghē-「解放する、手放す、解放される」に遡ります(サンスクリット語の jihite「去る」、古代ギリシャ語の kikhano「到達する、出会う」なども同じ語源)。ただ、これに関しては共通の同根語リストが存在しないようです。

この語はその記録された歴史の中で常に不完全動詞として扱われてきました。古英語では過去形が eode であり、その起源は不明ですが、かつては異なる動詞(ゴシック語の iddja に関連しているかもしれません)だったと考えられています。この eode は、1400年代に「進む、向かう」を意味する wenden の過去形 went に取って代わられました(wend を参照)。しかし、イングランド北部やスコットランドでは、eodegaedgo に基づく構造)に置き換わる傾向がありました。現代英語では、bego だけが、過去形を全く異なる動詞から派生させています。

この語のさまざまな形や組み合わせは、オックスフォード英語辞典(OED)の中で45行にわたって詳しく記載されています。「消える、存在しなくなる」という意味は約1200年頃から見られ、「現れる」(特に服装や外見に関して)は14世紀後半から、「販売される」は15世紀初頭から使われています。「知られる」(by を伴う)は1590年代、「別の状態に変わる」は1580年代からです。1600年頃から「賭ける」という意味が生まれ、そこから「ごちそうする」や「(他の人よりも)賭けで勝つ」(1864年)が派生しました。「言う」という意味は1960年代の若者スラングで登場しました。カジュアルな表現で「排尿する、排便する」を指すようになったのは1926年で、婉曲的な表現です(古英語の gong は「トイレ」を意味し、文字通り「行くこと」を表しています)。

go back on「裏切る」という意味は1859年に登場し、go under「失敗する」という比喩的な意味は1849年から使われています。go places「成功する」という表現は1934年までに確立されました。

中英語の stoppen(「物理的な障害物で通路をふさぐ」「詰め物や栓で塞ぐ」)は、古英語の -stoppian(例: forstoppian「塞ぐ、抑える」)に由来し、西ゲルマン語の一般的な語彙です。古サクソン語の stuppon、西フリジア語の stopje、中低ドイツ語の stoppen、古高ドイツ語の stopfon、現代ドイツ語の stopfen(「詰める、塞ぐ」)、古低フランク語の (be)stuppon(「耳を塞ぐ」)といった語と同根です。関連語には Stopped(過去形)、stopping(現在分詞)があります。

これらの言葉は、多くの情報源で、俗ラテン語の *stuppare(「麻やオークムで塞ぐ、詰める」)からのゲルマン語借用とされています。これはイタリア語の stoppare、フランス語の étouper(「麻で塞ぐ」)に由来し、ラテン語の stuppa(「粗い亜麻、麻くず」)から来ています。この説を支持する証拠として、ライン渓谷では古くから麻くずで作った栓が使われていたと言われています。『センチュリー辞典』は「音的には適合するが、意味的にはやや疑わしい」と述べています。一方、バーナートは、ゲルマン語の全体が固有のもので、原語 *stoppon から派生した可能性を提案しています。

「停止させる」「中断する」といった意味は15世紀に英語で発展しましたが、他の言語でも同様の意味が採用されています。これは「穴を塞いで流れを防ぐ」という概念から派生し、場合によってはラテン語の stupere(「驚く、ぼうっとする」)の影響を受けたかもしれません。

「進行を妨げる」「停止させる」という他動詞の意味(例:泥棒を止める、時計を止める、妊娠を防ぐ)は14世紀後半に登場し、「特定の目的から引き離す」という意味も同時期に現れました。1400年頃には stop が「閉じ込める」「隔離する」という意味を持つようになり、同じ頃に「継続を妨げる」という意味も生まれました。1520年代には不及詞として「前進をやめる、停止する」という意味が使われるようになりました。

「やめる、辞める」という他動詞の意味は1520年代に登場し、「自分を抑える」という不及詞の意味は1680年代に現れました。旅行者に関して「立ち寄る、滞在する」という意味は1711年から使われるようになり、物事が「中断する、終わる、終了する」という意味で使われるようになったのは1733年からです。耳に関して「塞ぐ、覆う」という意味は14世紀初頭に見られます。

    広告

    stop-and-go 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stop-and-go」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stop-and-go

    広告
    みんなの検索ランキング
    stop-and-go」の近くにある単語
    広告