広告

stope」の意味

坑内の段階; 掘削の段; 段差

stope 」の語源

stope(n.)

1747年に、採鉱などでの段階的な掘削を指す言葉として使われ始めました。これは、低地ドイツ語の stope や中世オランダ語の stoepe(どちらも「段」を意味する)に由来し、英語の step(名詞1)とも関連しています。また、stoop(名詞1)とも関連があります。

動詞としては1778年から使われ始め、「鉱脈の内容を取り除く」という意味で、文字通り「stopes(段)を切り取る」という意味です。また、形容詞としても使われます。関連語には Stoped(過去形)、stoping(現在分詞)があります。

stope 」に関連する単語

中英語の steppen は、古英語の steppan(アングリア方言)、stæppan(ウェセックス方言)に由来し、「一歩踏み出す、歩く際に足を動かす」という意味です。これは西ゲルマン語の *stapjanan(「踏む」という意味)から来ており、同じ語源を持つ言葉としては、古フリジア語の stapa、中オランダ語・オランダ語の stappen、古高ドイツ語の stapfon、ドイツ語の stapfen(いずれも「踏む」)があります。

この語源については、Watkins などの辞書では、印欧語の語根 *stebh-(「柱、茎;支える、しっかりと置く」)に由来するとされており、これに関連する語としては staff(名詞)があります。もしそうなら、古教会スラヴ語の stopa(「一歩、足取り」)、stepeni(「段階、一歩」)も同じ語根から来ている可能性があります。この場合、「しっかりと踏みしめること、足場を作ること」という意味合いが考えられます。しかし、Boutkan は Pokorny の関連項目を詳しく分析し、この語群がゲルマン語に特有であることを指摘し、印欧語起源の説明はないと述べています。

一般的には「短い距離を移動する」という意味で使われます。また、他動詞として「踏み入れる、足を置く」という意味(例:step foot in、Century Dictionary では「親しみやすい表現」とされています)は1530年代から確認されています。もともとは強変化動詞で、過去形は stop、過去分詞は bestapen でしたが、13世紀には弱変化形の steppedstepping が登場し、16世紀以降はこれらが主流となりました。

「短時間離れる」という意味の step out は1530年代から使われており、「スタイルよく外出する」という意味は1907年からです。他動詞の step off(「歩いて距離を測る」)は1863年に見られます。Step on it(「急いで」)は1923年の表現で、it は自動車のアクセルペダルを指しています。

「家の入口の前にある高く開かれたプラットフォームで、階段でアプローチするもの」1755年、アメリカおよびカナダ、オランダ語の stoep 「階段、玄関、閾(いき)」(中世オランダ語、原始ゲルマン語の *stap- 「ステップ」(step (v.) を参照)から)。

This, unlike most of the words received [in American English] from the Dutch, has extended, in consequence of the uniform style of building that prevails throughout the country, beyond the bounds of New York State, as far as the backwoods of Canada. [Bartlett]
これは、オランダ語から[アメリカ英語に]受け入れられたほとんどの言葉とは異なり、全国に広がる均一な建築様式の結果、ニューヨーク州の境界を越えて、カナダの奥地まで広がった。[Bartlett]

適切には veranda でも porch でもない。南アフリカ英語でも stoep (1797) として、したがって stoep-sitter 「習慣的に怠け者、彼自身のストープに一日中座っている人」を意味する。

    広告

    stope 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stope」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stope

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告