広告

stopgap」の意味

一時的な解決策; 代用品; つなぎ

stopgap 」の語源

stopgap(n.)

また、stop-gapという言葉は、「空白を埋めるもの、緊急時の便宜的な手段」を意味し、1680年代に使われ始めました。これは、stop(動詞)とgap(名詞)を組み合わせたもので、漏れを塞ぐものを指す概念から来ていると思われますが、1540年代には「防御の隙間や突破口」を意味する軍事的な文脈のgap(名詞)から部分的に影響を受けている可能性もあります。また、1680年代から形容詞としても使われ、「隙間や中断を埋めるもの」という意味で使われています。

stopgap 」に関連する単語

14世紀初、「壁や生け垣の開口部、破れ、裂け目」の意味で、地名では13世紀中頃から、古ノルド語の gap「深い裂け目、空間」に由来し、gapa「口を大きく開ける、あくびをする」と関連している。これは共通のプロト・ゲルマン語(同系語:中期オランダ語、オランダ語 gapen、ドイツ語 gaffen「口を開ける、じっと見つめる」、スウェーデン語 gapa、デンマーク語 gabe)から来ており、PIE語根 *ghieh-「あくびをする、口を開ける、広く開く」に由来する。

14世紀後半から「山間の裂け目や開口部」の意味で使われ、1600年頃からは「未充填の空間や間隔、どんな中断や中断」も意味するようになった。アメリカでは、長い山脈における深い裂け目や通り道(特に水が流れるもの)を指し、中部アパラチア山脈の特徴として地名によく使われる。

中英語の stoppen(「物理的な障害物で通路をふさぐ」「詰め物や栓で塞ぐ」)は、古英語の -stoppian(例: forstoppian「塞ぐ、抑える」)に由来し、西ゲルマン語の一般的な語彙です。古サクソン語の stuppon、西フリジア語の stopje、中低ドイツ語の stoppen、古高ドイツ語の stopfon、現代ドイツ語の stopfen(「詰める、塞ぐ」)、古低フランク語の (be)stuppon(「耳を塞ぐ」)といった語と同根です。関連語には Stopped(過去形)、stopping(現在分詞)があります。

これらの言葉は、多くの情報源で、俗ラテン語の *stuppare(「麻やオークムで塞ぐ、詰める」)からのゲルマン語借用とされています。これはイタリア語の stoppare、フランス語の étouper(「麻で塞ぐ」)に由来し、ラテン語の stuppa(「粗い亜麻、麻くず」)から来ています。この説を支持する証拠として、ライン渓谷では古くから麻くずで作った栓が使われていたと言われています。『センチュリー辞典』は「音的には適合するが、意味的にはやや疑わしい」と述べています。一方、バーナートは、ゲルマン語の全体が固有のもので、原語 *stoppon から派生した可能性を提案しています。

「停止させる」「中断する」といった意味は15世紀に英語で発展しましたが、他の言語でも同様の意味が採用されています。これは「穴を塞いで流れを防ぐ」という概念から派生し、場合によってはラテン語の stupere(「驚く、ぼうっとする」)の影響を受けたかもしれません。

「進行を妨げる」「停止させる」という他動詞の意味(例:泥棒を止める、時計を止める、妊娠を防ぐ)は14世紀後半に登場し、「特定の目的から引き離す」という意味も同時期に現れました。1400年頃には stop が「閉じ込める」「隔離する」という意味を持つようになり、同じ頃に「継続を妨げる」という意味も生まれました。1520年代には不及詞として「前進をやめる、停止する」という意味が使われるようになりました。

「やめる、辞める」という他動詞の意味は1520年代に登場し、「自分を抑える」という不及詞の意味は1680年代に現れました。旅行者に関して「立ち寄る、滞在する」という意味は1711年から使われるようになり、物事が「中断する、終わる、終了する」という意味で使われるようになったのは1733年からです。耳に関して「塞ぐ、覆う」という意味は14世紀初頭に見られます。

    広告

    stopgap 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stopgap」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stopgap

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告