広告

straw man」の意味

ストローマン; 議論における容易に反論可能な架空の相手

straw man 」の語源

straw man(n.)

1590年代には、「束ねた藁で作られた人形やかかし」を指す言葉として使われていました。これは straw(藁)と man(男)を組み合わせたものです。比喩的な意味での使用は1896年から見られ、man of straw(藁の男)という表現が「議論の中で簡単に反論できる架空の相手」を指すようになりました。この表現自体は1620年代から記録されています。

straw man 」に関連する単語

「羽のない足で立つ二足歩行の哺乳類、属名は Homo」[センチュリー辞典]。古英語の manmann は「人間、個人(男女問わず)」や「勇敢な人、英雄」を意味し、さらに「召使い、家来」、または「他者の支配下にある成人男性」を指していました。これは原始ゲルマン語の *mann- に由来し、古サクソン語、スウェーデン語、オランダ語、古高ドイツ語の man、古フリジア語の mon、ドイツ語の Mann、古ノルド語の maðr、デンマーク語の mand、ゴート語の manna(すべて「人間」を意味します)からも派生しています。さらに、これは印欧語族の語根 *man- (1)「人間」にもつながります。複数形については men を参照してください。

時には *men- (1)「考える」に関連付けられ、「知性を持つ者」という意味が考えられましたが、すべての言語学者がこの説を支持しているわけではありません。たとえばリベラマンは、「おそらく man(人間)は、タキトゥスの『ゲルマニア』第2章に登場する Mannus から派生した世俗化された神の名であり、人類の祖先と信じられていた」と述べています。

「成人男性」を特に指す意味は、古英語の後期(約1000年頃)に見られます。この時期、古英語では wer(男性)と wif(女性)を用いて性別を区別していましたが、wer は13世紀後期には姿を消し、man に取って代わられました。この言葉の普遍的な意味は、mankind(人類)や manslaughter(人殺し)などに今も残っています。同様に、ラテン語では homo(人間)と vir(成人男性)という二つの語がありましたが、俗ラテン語では homo が両方の意味に拡張されました。スラブ語族でも似たような変化が起こり、一部の言語では「夫」という意味に狭められています。印欧語にはさらに二つの「人間」を表す語根がありました。*uiHro(「自由人」、サンスクリット語の vira-、リトアニア語の vyras、ラテン語の vir、古アイルランド語の fer、ゴート語の wair などが派生語です。*wi-ro- を参照)と *hner(「人間」、サンスクリット語の nar-、アルメニア語の ayr、ウェールズ語の ner、ギリシャ語の anēr などが派生語です。*ner- (2) を参照)です。前者は「自由な人」を意味し、後者は「人間」を指しますが、名誉を表す語として用いられました。

古英語では man が不定代名詞としても使われ、「誰か、皆、彼ら」を意味しました。約1200年頃には「人類、人間」を一般的に指すようになりました。また、親しい呼びかけの言葉としても使われ、元々はしばしば不満を表すニュアンスを持っていました。これが中英語以降、特に20世紀初頭から驚きや強調の感嘆詞として使われるようになった理由と考えられます。

「女性の愛人」を指す意味は14世紀中頃から見られます。また、「男性的な資質を際立たせた成人男性」を意味するようになったのは14世紀からです。Man's man,「他の男性から評価される資質を持つ人」という表現は1873年に登場しました。「ボス」を指す口語的な使い方の the Man は1918年までに見られます。「勇敢であれ、臆病であれ」という意味の man or mouse(「男かネズミか」)は1540年代から使われています。また、「特にチェスなどのゲームで使う駒」を指す意味は約1400年頃からです。

Man-about-town(「クラブや劇場、その他の社交場に出入りする余暇階級の男性」)という表現は1734年に登場しました。「皆で一丸となって何かをする」という意味の as one man(「一丸となって」)は14世紀後期から使われています。

だから私は、まるで「こっちへ来い、ジョン、私の男よ」と言っているかのようだ。[1473年]
MANTRAP(女の罠)、女性の道具だ。[グロース、「下品な言葉の辞典」、ロンドン、1785年]
王の宮廷では、兄弟よ、皆が自分のために戦うのだ。[チョーサー、「騎士の物語」、約1386年]

中英語のstrauは、古英語のstreaw(稀)「脱穀後の特定の穀物の乾燥した茎や茎」、おそらく文字通り「散らされるもの、まかれたもの」を意味し、streowianstrewを参照)に関連し、PIE語根*stere-「広げる」に由来します。

この概念は、おそらく床に敷かれた乾燥した穀物の茎をカーペットや寝具として示唆しています。13世紀後半からは、些細なものや重要でないものの一種として証明されています。「飲み物を吸うための中空の管」という意味は1851年から記録されています。

形容詞としては、「わらで作られた」という意味で15世紀中頃から;それゆえ、「偽の、見せかけの」という意味で、straw bid(1889年までに)などで使われます。Straw poll「事前の通知なしに、またはカジュアルな集まりで行われる投票」は1932年から;それ以前はstraw vote(1866年)でした。

Straw hat、編まれたわらで作られた帽子は15世紀中頃から証明されています(strawen hattis)。

clutch(またはgraspcatchat straws(1748年)は、溺れる人が比喩的にすることです。last straw(1836年、完全なフレーズを除く)は「ラクダの背を折る最後の一 straw」ということわざから来ており、1755年までに英語で使われていました。

Let it not, however, be inferred that taxation cannot be pushed too far : it is, as the Oriental proverb says, the last straw that overloads the camel ; a small addition, if ill-timed, may overturn the whole. [The Scots Magazine, April 1799]
しかし、税金が過度に押し進められないということは推測されるべきではありません:それは東洋のことわざが言うように、ラクダを過重にする最後の一 strawです;不適切なタイミングでの小さな追加は全体を覆す可能性があります。[The Scots Magazine, 1799年4月]

draw strawsとして何かを決定する手段は1779年から記録されています(この習慣はおそらく古いです)。また、1690年代には目に関連して「眠気の兆候を示す」という意味もありました。In the straw、女性が「出産する」は1660年代からです。

ゲルマン語族の同族語には、古ノルド語のstra、デンマーク語のstraa、スウェーデン語のstrå、古サクソン語のstro、古フリジア語のstre、古オランダ語、古高ドイツ語のstro、オランダ語のstroo、ドイツ語のStroh「わら」が含まれます。

    広告

    straw man 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    straw man」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of straw man

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告