広告

streak」の意味

線; 筆跡; 縞

streak 」の語源

streak(n.)

中英語 strik, strike、古英語 strica「動きの線、ペンの筆致」書き込みや測定のための印として。これは strican「軽く通り過ぎる」と関連しており、原始ゲルマン語 *strikon-(中オランダ語 streke、オランダ語 streek、中低ドイツ語 streke「一筆、線」、古高ドイツ語、ドイツ語 strich、ゴート語 striks「一筆、線」の語源でもある)。これはPIE語根 *strig-「撫でる、擦る、押す」(strigilを参照;また strike (v.)、stroke (v.)を比較)。

中英語では不規則な帯や一般的に長く細い筆致として拡張された(織物などで)。1560年代には特に「動物の毛皮における特徴的な印としての色の線」として、したがって比喩的に「特性、性格や性質の傾向」として。1949年には髪の束に言及。

1839年には迅速さを示すものとして、アメリカ英語の口語表現で、おそらく稲妻の閃光に言及した使用から、1742年に証明されている。「運の一時的な流れ」という意味は1841年、アメリカ英語の口語表現。

Beside these, we took in a hundred sacks of corn, and some other merchandize. The captain seemed well pleased with his morning's work, saying he had a streak of luck that day. [Eliza R. Steele, "A Summer Journey in the West," 1841]
これらの他に、私たちは100袋のトウモロコシといくつかの他の商品を受け入れた。船長は彼の朝の仕事に満足しているようで、その日彼が streak of luckを持っていたと言った。[Eliza R. Steele, "A Summer Journey in the West," 1841]

Stroke of luckは1755年に証明され、おそらくこのフレーズからまたは影響を受けた。

streak(v.1)

1590年代に、他動詞として「表面に筋をつける」という意味で使われ始めました。この意味は streak(名詞)から派生しています。また、自動詞として「筋がつく」という意味が定着したのは1870年からです。関連語には Streaked(筋がついた)、streaking(筋をつけること)が挙げられます。

streak(v.2)

1768年、「素早く行く、急ぐ、全速力で走る」という意味で使われるようになったのは、streak(動詞1)との関連で再綴りされたもので、もともとは14世紀初頭のstreek「素早く行く」という言葉から来ています。この言葉の元々の意味は「自分を伸ばす」(13世紀中頃)で、stretch(動詞)の北部中世英語の変種です。意味のつながりは「特定の方向に自分を伸ばす」というイメージから来ているかもしれません。Streek自体は、strike(動詞)と混同された可能性があります。アメリカでは、この動詞streakは名詞に関連づけられることが多いです。関連語にはStreaked(ストリークした)、streaking(ストリーキング)が挙げられます。

streak 」に関連する単語

「裸で走ること(テニスシューズを履いて)」、「1973年」、その年の大学生の流行で、動詞 streak(v.2)「素早く走る、全速力で走る」から派生した名詞。しかし、この現象が最初にアメリカで流行したため、言葉はむしろ streak(n.)「筋、線」から来たと考えられ、素早さを示すものとして捉えられた可能性がある。関連語として Streaker(ストリーカー)がある。

中英語の strecchen は、古英語の streccan に由来し、他動詞および自動詞として「完全に引き伸ばす、広げる、ひれ伏す」といった意味を持っていました。また「空間に届く、広がる」という意味もありました(過去形は strehte、過去分詞は streht です)。

これは原始ゲルマン語の *strakjanan に由来し、デンマーク語の strække、スウェーデン語の sträcka、古フリジア語の strekka、古高ドイツ語の strecchan、中低ドイツ語、中オランダ語、現代ドイツ語の strecken(すべて「引き伸ばす、広げる」を意味します)と同じ語源です。おそらく stark の語根の変種か、または印欧語の *strenk-(「きつい、狭い;引き締める、ねじる」を意味する語)から来ていると考えられています(string (n.) を参照)。

「埋葬のために横たえる」という意味は13世紀初頭から見られます。他動詞として「手足や翼を広げる」という意味は1200年頃から使われ始めました。「引き伸ばしすぎて損なう、過度に緊張させる」という意味は13世紀初頭からあり、もともとは拷問の手段として使われていました。

「引っ張って張り詰める、力を加えて引き伸ばす」や「ある点まで連続する」という意味は14世紀後半から記録されており、これにより「二点間を引き伸ばす、届かせる」という意味が生まれ、15世紀初頭に確認されています。

「壊れずに引き伸ばされる、弾力がある」という自動詞としての意味は15世紀後半から見られます。口語的な「不足を補う、予定以上に提供する」という意味は1923年までに使われるようになりました。

「適切な限界を超えて大きくする、誇張する」という比喩的な意味は1550年代から確認されています。「ぶら下がる」というスラングの意味は1570年代までに使われるようになり、stretch a rope(または halter)「絞首刑にされる」という意味から来たと考えられています(1590年代)。関連語として Stretched(過去形)、stretching(現在分詞)があります。

「散歩する、足を伸ばす」という表現 stretch (one's) legs は1600年頃から使われ始めました。Stretch limo(ストレッチリムジン)は1973年に確認されています。Stretch mark(妊娠などによる皮膚の線状の跡)は1960年から使われるようになりました。

広告

streak 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

streak」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of streak

広告
みんなの検索ランキング
広告