広告

stray」の意味

迷子の動物; さまよう; 道を外れた

stray 」の語源

stray(v.)

約1300年、straienという言葉が動物に対して使われ始め、「囲いから離れたり、群れから迷子になったりする」という意味がありました。また、比喩的には人に対して「正義や誠実さの道から外れる」という意味でも使われました。この言葉は古フランス語のestraierに由来し、「あちこちをさまよったり、 roaming(放浪)したり、漂ったり、自由に走り回る」という意味がありました。特に、飼い主のいない馬などの動物に対して使われることが多かったです。人に対しては、おそらく「街を歩き回る」という文字通りの意味で使われたかもしれません。この言葉はestree(「道」や「幹線道路」を意味する)から来ており、さらに遡ると後期ラテン語のvia strata(「舗装された道」)が語源です(詳しくはstreetを参照)。

別の説(『オックスフォード英語辞典』にも再掲載されています)では、古フランス語の単語は俗ラテン語の*estragare、すなわち*estravagareの短縮形から来ているとされています。これはラテン語のextra vagari(「外にさまよう」という意味)を表しており、こちらもextravagant(「風変わりな、常軌を逸した」)と関連しています。関連語としてStrayed(迷子になった)、straying(迷子になっている)が挙げられます。

stray(n.)

「囲いから離れたり、適切な場所から離れたりしている家畜」、13世紀初頭、strai、法的用語で、アングロ・フレンチのstrayestrayから、名詞用法のオールドフレンチestraié「迷子の、騎手のいない」、estraier「さまよい歩く、漂う、自由に走る」からの過去分詞形容詞(stray (v.)を参照し、waifと比較)。

stray(adj.)

1600年頃、動物に対して; 19世紀には人や物に対して、stray (名詞)から、そして一部はastrayの短縮形から。

stray 」に関連する単語

14世紀初、o strai、「家を離れて; 迷子になった、さまよっている」(牛について)、古フランス語のestraieから借用され、部分的に定着したもので、estraier「迷い、 riderless(馬について)、失われた」の過去分詞、文字通り「迷いで」(stray (v.)を参照)。比喩的な使用は14世紀後半から。

14世紀後半、constituciouns extravagauntにおいて、教会法における教皇の勅令で、元々Decretalsに含まれていなかったり、 codifiedされていなかったものを指す用語。中世ラテン語のextravagantem(主格extravagans)、現在分詞extravagari「外にさまよう、超えてさまよう」から。ラテン語のextra「外に」(extra-を参照)とvagari「さまよう、放浪する」(vagueを参照)に由来。

15世紀には「長ったらしい、無関係な;異常な、珍しい」という意味も持った。 「過度の、極端な、合理的な限界を超える」という拡張された意味は1590年代に初めて記録され、おそらくフランス語を通じて。 「浪費的な、贅沢な、支出において慎重さを超える」という意味は1711年から。関連語:Extravagantly。Wordsworth(「Prelude」)はextravagate(動詞)を使用した。

広告

stray 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

stray」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stray

広告
みんなの検索ランキング
広告