広告

swastika 」の語源

swastika(n.)

「腕が直角に曲がったギリシャ十字架」、1871年、サンスクリット語の svastika-s(「幸運であること」)に由来し、svasti-s(「幸福、運」)から派生しています。これは、su-(「良い」)から来ており、これは印欧語の *(e)su-(「良い」)に由来し、もともとは語根 *es-(「存在する、ある」)の接尾辞形です。また、as-(「存在する」)という語根も含まれており、asti(「彼は存在する」)という形で使われ、これも印欧語の語根 *es-(「存在する」)から派生しています。

このシンボルは、ビザンチン時代には gammadion(ギャマディオン)や、紋章学では cross cramponnee(十字架クランポン)、さらには Thor's hammer(トールのハンマー)、そしておそらく fylfot(フィルフォット)とも呼ばれていました。もともとは古代の宇宙的または宗教的なシンボルで、幸運をもたらすと考えられていました。英語でナチスのエンブレムを指すためにこの言葉が使われるようになったのは1932年からです。ドイツ語では Hakenkreuz(「フック十字」)と呼ばれていました。

swastika 」に関連する単語

本来は装飾的なデバイスとして使われる卍(まんじ)のための固有名詞とされているが、1500年頃の一つの損傷した写本にしか記録がなく、その中ではデザインの底(foot)をfillするためのどんな装置を指しているのかも不明である。「単なる一時的な言葉であった可能性もある」とオックスフォード英語辞典は述べている。

四つの大文字の gammas(ガンマ)から成る装飾的な図形で、これは中世ギリシャ語で gammadion(ガンマディオン)と呼ばれています。これはギリシャ語の gamma(ガンマ)の縮小形です(詳細は gamma を参照)。

広告

swastika 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

swastika」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of swastika

広告
みんなの検索ランキング
広告