広告

truckle」の意味

従属する; 服従する; 小さな車輪

truckle 」の語源

truckle(n.)

「大きな物体を移動させるための小さな車輪、キャスター、またはローラー」という意味で、14世紀後半に使われ始めた言葉です。trokelという語は、アングロ・フランス語のtrocleから来ており、さらに遡るとラテン語のtrochlea、「小さな車輪、滑車の束」を意味します。これはギリシャ語のtrokhileia、「滑車の仕組み」から派生しており、trokhos、「車輪、輪っか、陶芸用のろくろ、丸いケーキなど」を指します。この語は、trekhein、「走る」という動詞から派生しており、同じ語源からはtruck(名詞1)やtrochee、「走る足」という意味の言葉も生まれています。ギリシャ語の語源は、印欧語族のルート*dhregh-、「走る、急ぐ」を基にしていると考えられています。このルートからは、古アイルランド語のdroch(「車輪」)、リトアニア語のdrožti(「速く走る」)なども派生しています。

Truckle bed(「小さな車輪付きのベッドで、大きなベッドの下に収納できるもの」)という言葉は、15世紀中頃から確認されています。

truckle(v.)

「他人の意志に従う、または従順に従う」という意味で使われるようになったのは1650年代で、これはtrucklingに含意されています。この表現は比喩的なもので、もともとは「トラッカーベッドで眠る」という意味でした(1610年代、詳しくはtruckle (n.)を参照)。

比喩的な意味で「優先する、従属的な立場を取る」となったのは、おそらくその種類のベッドが召使いや下位の者によって使われていたことに関連しているか、単に下位の位置を占めることから来ているのでしょう。関連語としては、Truckledtrucklerがあります。

truckle 」に関連する単語

英語の韻律において、長音の後に短音が続く、またはアクセントのある音節の後にアクセントのない音節が続く音の単位を指します。1580年代にフランス語の trochée から取り入れられ、さらにその起源はラテン語の trochaeus「トロッキー」、そしてギリシャ語の trokhaios (pous)「走る足」に遡ります。このギリシャ語は trekhein「走る」に由来しており、truckle (n.) も参照してください。トロッキーの特徴的な速いリズムは、ダンスにぴったりな伴奏となりました。

The English trochee is, in fact, rather an uncanny foot .... It is (let us remember our Anglo Saxon) Lilith—older than Eve, in a manner—dethroned by her, but never quite forsaken ; "kittle" to deal with, but of magical and witching attractions when taken in a kind and coming mood. [George Saintsbury, viewing it with the iamb in "History of English Prosody," 1908]
英語のトロッキーは、実際にはかなり不気味な足音です……(アングロサクソンを思い出しましょう)リリスのような存在で、イブよりも古い存在ですが、彼女によって王座を奪われながらも、決して完全には見捨てられない存在です。「扱いにくいけれど、優しく接すれば魔法のような魅力を持つ存在」と言えるでしょう。[ジョージ・セインズベリー、『英語韻律の歴史』におけるイambとトロッキーの対比、1908年]

[車両] 1610年代、元々は「小さな固い車輪またはローラー」(特に船の大砲の車riagesのもの)を指し、ラテン語の trochus「鉄の輪」、ギリシャ語の trokhos「車輪」、trekhein「走る」(truckle (n.) を参照)から来たと言われています。

この意味は「重い荷物を運ぶためのカート」(1774年)に拡張され、特に低いボディを持つ強くて重い二輪および四輪車両を指します。次にアメリカ英語では「重い荷物を運ぶための自動車」(1902年)、この意味での motor truck の短縮形として、1901年に証明されています。

There have also been lost to the enemy 6,200 guns, 2,550 tanks and 70,000 trucks, which is the American name for lorries, and which, I understand, has been adopted by the combined staffs in North-West Africa in exchange for the use of the word petrol in place of gasolene. [Winston Churchill, address to joint session of U.S. Congress, May 19, 1943]
敵に奪われたものには、6,200門の大砲、2,550両の戦車、70,000台のトラックが含まれており、これはアメリカのロリーの名称であり、北西アフリカの連合軍司令部がガソリンの代わりにペトロールという言葉を使用する代わりに採用したと理解しています。[ウィンストン・チャーチル、1943年5月19日アメリカ合衆国議会合同会議での演説]
広告

truckle 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

truckle」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of truckle

広告
みんなの検索ランキング
広告