広告

why」の意味

なぜ; 何の理由で; 目的は何か

why 」の語源

why(adv., conj.)

中世英語の whi は、「何のために」「どのような理由で」「どの目的で」という意味で、古英語の hwi に由来します。これは、目的や手段を示す格(与格)であり、hwæt(参照:what)から派生しています。さらに遡ると、原始ゲルマン語の副詞 *hwi(古サクソン語の hwi、古ノルド語の hvi も同源)に由来し、これは印欧語族の語根 *kwi-(ギリシャ語の pei「どこに」などが同じ語源)から来ています。この語根は、*kwo- という形で、関係代名詞や疑問代名詞の幹として使われていました。

また、この言葉は14世紀中頃から驚きや強調を表す感嘆詞としても使われるようになりました。名詞として「理由」「原因」を意味する用法は、1300年頃から見られます。

why 」に関連する単語

疑問代名詞、古英語でhwæt、抽象的なものを指し、また「なぜ、理由は何か;実際に、確かに、本当に」という意味を持ち、原始ゲルマン語の代名詞*hwat(古サクソン語hwat、古ノルド語hvat、デンマーク語hvad、古フリジア語hwet、オランダ語wat、古高ドイツ語hwaz、ドイツ語was、ゴート語hvaの語源)から、PIE*kwod、「誰」を意味する中性単数の*kwosから、PIEルート*kwo-、関係代名詞および疑問代名詞の語幹に由来。ラテン語のquidに相当。

古英語では形容詞および副詞として、疑問の力を与えた。古英語末期には接続詞として使用された。感嘆詞としての使用は、話者の感情的反応を強調し、注意を引き、物語を導入するために古英語で見られた。「ベオウルフ」の最初の言葉である。

What, ho!という感嘆詞や呼びかけは14世紀後半に登場。What the _____devilなど)という驚きの感嘆詞は1400年頃から。1785年までに文の終わりに疑問の挿入詞として使用されるようになり、気取ったイギリス英語で一般的に。1300年頃から「何を言ったのか?」という意味で使われるようになった。

Or whatという疑問の代替表現は1766年に確認された。What have you「他に考えられるものは何か」は1925年から。What's up?「何が起こっているのか?」は1881年に初めて記録された。

give one what forは、彼の抗議するwhat for?にさらなる攻撃で応えることを意味する」と[Weekley]。このフレーズは1873年から確認され、what for?「何の理由で」は14世紀後半から、1760年までに質問を形成するために使われた。

know what is what「物事の性質や特性を理解する」は1400年頃から。I'll tell you whatは言おうとしていることを強調するためにシェイクスピアで使用された。中英語でも感嘆詞whatkinnes「何?どんな?」があった。

"どんな理由であれ," 1856年から、why + everから。

広告

why 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

why」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of why

広告
みんなの検索ランキング
広告