広告

winner」の意味

勝者; 勝ち取る人; 競技やゲームでの勝者

winner 」の語源

winner(n.)

「富を得たり、保持したり、生み出したりする者」—これは14世紀後半の意味です(1200年頃から姓としても使われています)。これは動詞の win から派生した名詞で、また「良心を欠いた利益追求者」(15世紀中頃)や「競技やゲームで勝利する者」(15世紀中頃)という意味も持っています。形容詞の winner-take-all は1901年から確認されています。

winner 」に関連する単語

ゲーム、コンテスト、または戦闘で「成功する」または「勝利を収める」、1300年頃、winnen、古英語のwinnan「労働する、苦労する、争う、戦う」とgewinnan「苦労して得る、征服する、取得する」の融合。どちらも原始ゲルマン語の*wennanan「得ようとする」、これはPIE語根*wen- (1)「欲する、努力する」から再構築され、Boutkanは「異なる意味の発展を持つ明確に再構築可能な語根」と呼んでいるが、おそらく元々は「欲しい」、したがって「取得しようとする」。

初期中英語における「努力を尽くす」という意味は「努力を通じて(価値のあるものを)得る」(1300年頃)に変化したが、breadwinnerには残っている。「働く」から「取得する」への意味の進化は、getgainと比較。

関連語:Won; winning。「愛情や尊敬を得る」(win friends)という意味は14世紀後半に、中英語では敵を得ることもできた。

フレーズyou can't win them allは1886年にスポーツライティングで証明され、敗北に対する言葉の肩すかし。

The Detroit Baseball Club may win two games out of three with Chicago, but it can't win them all, for Chicago took one to-day. [New York Times, July 9, 1886]
デトロイト・ベースボールクラブはシカゴ相手に3試合中2試合を勝つかもしれないが、全てを勝つことはできない、なぜならシカゴが今日1試合を勝ったからだ。[ニューヨークタイムズ、1886年7月9日]

ゲルマン語族の同根語には、古サクソン語のwinnan、古ノルド語のvinna、古フリジア語のwinna、オランダ語のwinnen「得る、勝つ」、デンマーク語のvinde「勝つ」、古高ドイツ語のwinnan「努力する、奮闘する、戦う」、ドイツ語のgewinnen「得る、勝つ」、ゴート語のgawinnen「苦しむ、働く」が含まれる。

また、bread-winner、「自分自身と他者、特に家族のために生計を立てる人」、1821年、名詞bread(おそらく文字通りの意味で)+ winner、動詞winの「獲得する、働く」の意味から。少し早く(1818年)「生計を立てるための技術や技芸」の意味で証明されている。lord(名詞)の根底にあるイメージからもあまり遠くない。

    広告

    winner 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    winner」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of winner

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告