広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「木を常食とする、木食性の昆虫」という意味で、1744年に使われた言葉です。これは、ギリシャ語の xylophagos(木食性の)をラテン語風に変形させたもので、xylo-(木)と -phagous(食べる)を組み合わせたものです。
さらに、1744から記録されています
「食べる」「食べること」を意味する語形成要素で、ラテン語の -phagus、ギリシャ語の -phagos(「食べる者」)に由来します。これは phagein(「食べる」)から派生しており、文字通り「食べ物を分け合う」という意味です。この語は、印欧語根 *bhag-(「分ける」「分配する」「分け前を得る」)に基づいています。
母音の前では xyl- という接頭辞が使われます。これはギリシャ語に由来する「木」を意味する語素で、ギリシャ語の xylon(「使うために切られた木、薪、材木、木の一部、支柱、板、梁、またはベンチ」を指す)から来ています。新約聖書では「十字架」を指す言葉としても使われており、その起源は不明です。
この語はリトアニア語の šulas(「柱、杭、支柱」)、ロシア語の šulo(「庭の柱」)、セルビア・クロアチア語の šulj(「ブロック」)、古高ドイツ語の sul(「スタイル、棒」)、ゴート語の sauls(「柱」」)などと対応しているようですが、正確な関係は不明です。Beekesは「この言葉は非印欧語族の基層言語から取られたのではないか?」と疑問を投げかけています。
英語ではこの接頭辞は主に19世紀中頃から科学や技術の用語を作るために使われるようになりました。Blount(1656年)は xylopolist(「材木商、木材の売人」)という言葉を記録しています。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of xylophagous