광고

aweigh

닻이 들어올려진; 닻이 수직인

aweigh 어원

aweigh(adv., adj.)

1620년대 해양 용어로, "올려진, 수직의"라는 의미로 사용되며, a- (1) + weigh에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

중세 영어 weien은 고대 영어 wegan에서 유래했어요. 이 단어는 5형 강동사로, 과거형은 wæg, 과거 분사형은 wægon입니다. 기본 의미는 '무게를 재다, 측정하다'였고, 때로는 '무게가 있다'는 자동사로도 사용됐어요. 또 '들다, 나르다, 지탱하다, 견디다, 움직이다'라는 의미도 있었죠. 이 단어는 원시 게르만어 *wegan에서 유래했으며, 이는 고대 색슨어 wegan, 고대 프리슬란드어 wega, 네덜란드어 wegen ('무게를 재다')와 고대 노르드어 vega, 고대 고지 독일어 wegan ('움직이다, 나르다, 무게를 재다')와 같은 단어들의 기원이기도 해요. 현대 독일어에서는 wiegen ('무게를 재다')와 bewegen ('움직이다, 흔들다')가 이 계열에 속하죠. 이 단어들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *wegh- ('가다, 움직이다, 차량으로 운반하다')에서 발전했어요.

이 단어의 의미 변화는 '움직이다'에서 '들다, 올리다'로, 그리고 '무게를 재기 위해 지탱하다'로 이어졌어요. 라틴어 pendere ('무게를 재다, 고려하다')는 문자 그대로 '매달리다, 매달리게 하다'라는 의미로, 이와 유사한 발전 과정을 보여줍니다. '들다, 나르다'라는 의미는 해양 용어 weigh anchor ('닻을 들어올리다')에 남아있어요.

비유적인 의미인 '고려하다, 숙고하다, 검토하다'는 주로 의견을 형성하기 위해 사용되며, 14세기 중반부터 기록됩니다.

weigh down ('너무 많은 무게로 짓누르다')는 14세기 중반에 등장했으며, 처음에는 비유적 표현이었어요 (예: 죄의 무게 등). 물리적인 의미는 1560년대에 나타났습니다.

weigh in ('경기 전에 자신의 체중을 측정하다')은 1868년에 등장했으며, 처음에는 기수들에 관한 것이었고, 이후 권투 선수들로 확대되었어요. 비유적인 의미인 '영향력을 행사하다, 토론에 강하게 개입하다'는 1909년부터 사용되기 시작했습니다.

접두사 또는 분리 불가능한 접사로, 다양한 게르만 및 라틴 요소들의 집합체입니다.

고대 영어에서 유래된 단어에서는 일반적으로 고대 영어 an "on, in, into" (참조: on (전치사))를 나타내며, alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, 고립된 arank "in rank and file," athree (부사) "into three parts," 등에서 볼 수 있습니다. 이러한 용법에서는 명사에서 형용사와 부사를 형성하며 "in, at; engaged in"의 개념을 가지고 있으며, a (2)와 동일합니다.

또한 중세 영어 of (전치사) "off, from"을 나타내며, anew, afresh, akin, abreast에서 볼 수 있습니다. 또는 고대 영어 과거 분사 접두사 ge-의 축약형일 수도 있으며, aware에서 볼 수 있습니다.

또는 고대 영어 강세 a-, 원래 ar- (독일어 er-와 동족이며 아마도 원래 "motion away from"을 의미했을 가능성이 있음)일 수 있으며, abide, arise, awake, ashamed에서 볼 수 있습니다. 이는 동사를 순간적이고 단일 사건으로 표시합니다. 이러한 단어들은 초기 현대 영어에서 접두사가 라틴어인 것처럼 다시 만들어지기도 했습니다 (accursed, allay, affright).

로망스어에서 유래된 단어에서는 종종 라틴어 ad "to, toward; for" (참조: ad-), 또는 ab "from, away, off" (참조: ab-)의 축약형을 나타내며, 이들은 약 7세기경에 고대 프랑스어의 조상에서 a로 축약되었습니다. 몇몇 경우에는 라틴어 ex를 나타냅니다.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
결국 이러한 모든 a- 접두사들이 혼란스럽게 하나로 뭉쳐졌고, 결과적으로 나타난 a-는 모호하게 강세, 수사적, 심미적 또는 심지어 고풍스럽고 전적으로 쓸모없는 것으로 여겨졌습니다. [OED, 1989]
    광고

    aweigh 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    aweigh 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of aweigh

    광고
    인기 검색어
    광고