광고

bounce

튀다; 반동하다; (공 등이) 되튀다

bounce 어원

bounce(v.)

13세기 초, bounsen은 "쿵쿵거리다, 치다"라는 의미로 사용되었는데, 그 기원은 불확실합니다. 아마도 네덜란드어 bonzen "때리다, 쿵쿵거리다"나 저지 독일어 bunsen, 또는 의성어에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이 의미는 아마도 bound (동사)의 영향을 받았을 것입니다. 17세기에는 "허세를 부리다, 으르렁거리다; 괴롭히다, 야단치다"라는 뜻으로도 쓰였습니다. "공처럼 튀다"라는 의미는 1510년대부터 나타났고, "튀게 하다"라는 타동사 의미는 1876년부터 사용되었습니다. 수표에 대해서는 "잔고 부족으로 반송되다"라는 의미로 1927년부터 쓰였습니다. 관련된 단어로는 Bouncedbouncing이 있습니다.

bounce(n.)

1520년대에는 "강한 타격"이라는 의미로, 또한 bounce (동사)에서 유래하여 "도약"이나 "반동"을 의미하기도 했습니다. 정치인이나 여론 조사와 관련해서는 1996년부터 미국 영어에서 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

"vigorous, big, strong," 1570년대, bounce (동사)에서 파생된 현재 분사 형용사입니다.

"튀다, 뛰어오르다, 점프하다," 1590년대, 프랑스어 bondir "되튀다, 울리다, 메아리치다"에서 유래, 고대 프랑스어 bondir "뛰다, 점프하다, 되튀다;" 원래는 "소리를 내다, (호드를 울리다), (북을 치다)" 13세기, 궁극적으로 "되울리다"에서 유래, 속 라틴어 *bombitire "웅웅거리다, 윙윙거리다" (참조 bomb (n.)), 아마도 고대 프랑스어 tentir의 모델에서, 속 라틴어 *tinnitire에서 유래.

광고

bounce 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

bounce 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bounce

광고
인기 검색어
광고