광고

capital

수도; 자본; 주요한

capital 어원

capital(adj.)

13세기 초, "머리에 관한"이라는 의미로 고대 프랑스어 capital에서 유래되었으며, 라틴어 capitalis "머리에 관한"에서 파생되어 "수도, 주요, 첫 번째"라는 의미로 확장되었습니다. 이는 caput (격변형 capitis) "머리"에서 비롯되었으며, 인도유럽어족 어근 *kaput- "머리"와 관련이 있습니다. "주요, 주요한, 우세한, 중요성에서 첫 번째"라는 의미는 영어에서 15세기 초에 나타났습니다. "우수한, 1급의"라는 현대 비공식적인 의미는 1754년경 (찬사의 감탄사로, OED의 첫 예시는 1875년)에서 나타났으며, 아마도 1650년대부터 전투 대열에 들어갈 수 있을 만큼 강력한 선박을 지칭하는 초기 사용에서 유래했을 것입니다. 이 용법은 1918년 이후로 사용되지 않게 되었습니다. 관련된 단어로는 Capitally가 있습니다.

대문자 capital letter "대문자, 문장의 시작이나 단어의 '머리'에 위치하기 때문에 그렇게 불립니다"는 14세기 후반에 나타났습니다. Capital gain은 1921년부터 기록되었습니다. Capital goods는 1899년부터 기록되었습니다.

대죄 또는 중범죄 capital (1520년대)은 사형의 형벌과 관련된 범죄로, 따라서 생명이나 "머리"에 영향을 미치는 범죄를 의미합니다. capital은 14세기 후반 영어에서 "치명적인, 죽음을 초래하는"의 의미를 가진 반면, 라틴어에서는 더 일찍 그러한 의미를 가졌습니다. "머리"와 "생명, 죽음" 사이의 연결은 고대 영어에서도 존재했습니다: heafodgilt "치명적인 죄, 중범죄," heafdes þolian "생명을 잃다"와 같이. Capital punishment은 블랙스톤 (1765년)과 고전 라틴어 capitis poena에서 나타났습니다.

capital(n.1)

15세기 초, "대문자"라는 의미로 capital (형용사)에서 유래. "정부의 공식적 거주지인 도시 또는 마을"이라는 의미는 1660년대부터 기록됨 (고대 영어 단어는 heafodstol; 중세 영어는 hevedburgh 사용). 재정적 의미는 capital (명사 2) 참조.

capital(n.2)

1610년대, "한 사람의 부"라는 의미로, 중세 라틴어 capitale "재고, 재산"에서 유래되었으며, 이는 라틴어 capitalis "자본, 주요, 첫 번째"의 중성 명사 사용(참조: capital (형용사))에서 비롯되었다. 1640년대부터는 "특정 사업을 수행하는 데 사용되는 부"라는 의미로, 이후 정치 경제학에서 "산업 생산의 일부로서 추가 생산을 위해 이용 가능한 부분" (1793)이라는 더 넓은 의미로 사용되었다.

[The term capital] made its first appearance in medieval Latin as an adjective capitalis (from caput, head) modifying the word pars, to designate the principal sum of a money loan. The principal part of a loan was contrasted with the "usury"—later called interest—the payment made to the lender in addition to the return of the sum lent. This usage, unknown to classical Latin, had become common by the thirteenth century and possibly had begun as early as 1100 A.D., in the first chartered towns of Europe. [Frank A. Fetter, "Reformulation of the Concepts of Capital and Income in Economics and Accounting," 1937, in "Capital, Interest, & Rent," 1977]
[용어 capital]은 중세 라틴어에서 형용사 capitalis (사람의 '머리'를 의미하는 caput에서 유래)로 처음 등장하여 pars라는 단어를 수정하여 돈 대출의 주요 금액을 지칭했다. 대출의 주요 부분은 "고리대금"—후에 이자를 지칭하게 된—과 대조되었으며, 이는 대출 원금 반환 외에 대출자에게 지불되는 금액이었다. 이 사용법은 고전 라틴어에서는 알려지지 않았지만, 13세기까지 일반화되었으며, 1100년경 유럽의 최초의 차터 도시에서 시작되었을 가능성이 있다. [Frank A. Fetter, "Reformulation of the Concepts of Capital and Income in Economics and Accounting," 1937, in "Capital, Interest, & Rent," 1977]

또한 cattle와 비교하고, feepecuniary의 의미 발전을 비교하라. 중세 영어에서는 chief money "주요 자금" (14세기 중반)이라는 표현이 있었다. 고전 라틴어에서 형용사의 명사 사용은 "자본 범죄"를 의미했다.

capital(n.3)

"기둥이나 기둥의 머리," 13세기 후반, 앵글로-프렌치 capitel, 고대 프랑스어 chapitel (현대 프랑스어 chapiteau) 또는 라틴어 capitellum "기둥이나 기둥의 머리," 문자 그대로 "작은 머리," caput "머리"의 축소형 (PIE 어근 *kaput- "머리"에서 유래)에서 직접 유래.

연결된 항목:

13세기 중반부터 사용된 이 단어는 "재산"이라는 의미로, 돈, 토지, 소득 등 다양한 형태의 재산을 포함했습니다. 이는 앵글로-프랑스어 catel에서 유래되었으며, 이는 고대 북부 프랑스어 catel과 고대 프랑스어 chatel에서 파생된 것입니다. 이 단어는 중세 라틴어 capitale에서 유래되었으며, 이는 "재산"이나 "재고"를 의미했습니다. 이는 라틴어 형용사 capitalis의 중성 명사형으로, "주요한" 또는 "수석의"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 문자 그대로 "머리에 관한"이라는 의미를 지니며, caput (속격 capitis)에서 유래되었습니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *kaput- "머리"와 연결됩니다. 이와 유사한 의미 발전을 보이는 단어로는 feepecuniary가 있습니다. 또한, chattel과 비교할 수 있는데, 이는 이중어입니다.

중세 영어 후기에는 특히 "이동 가능한 재산"이나 "가축"을 의미하게 되었으며, 초기 14세기에는 말, 양, 당나귀 등을 포함했습니다. 그러나 16세기 후반부터는 주로 "소와 수소"를 가리키는 데 제한되기 시작했습니다.

중세 영어에서 나타난 두 단어의 융합 또는 상호 영향으로, 하나는 고대 영어에서 유래하고, 다른 하나는 같은 게르만어의 고대 프랑스어 형태에서 유래하며, 둘 다 궁극적으로 "가축"을 의미하는 인도유럽조어 뿌리에서 유래합니다.

고대 영어 단어는 feoh "가축, 소; 움직일 수 있는 재산; 가축, 상품 또는 돈의 소유; 부, 보물, 재산; 교환 또는 지불 매개체로서의 돈"으로, 원시 게르만어 *fehu (고대 색슨어 fehu, 고대 고지 독일어 fihu, 독일어 Vieh "가축," 고딕어 faihu "돈, 운명"의 출처). 이는 인도유럽조어 *peku- "가축"에서 유래하며, 산스크리트어 pasu, 리투아니아어 pekus "가축;" 라틴어 pecu "가축," pecunia "돈, 재산"의 출처입니다.

다른 단어는 앵글로 프랑스어 fee, 고대 프랑스어 fieu에서 유래된 변형으로, fief "소유, 보유, 영토; 봉건적 의무, 지불" (참조 fief)를 의미합니다. 이는 명백히 첫 번째 요소가 고대 영어 feoh와 동족인 게르만어 복합어입니다.

앵글로 프랑스어를 통해 "봉건적 경의의 조건으로 보유한 토지나 부동산의 소유권; 토지, 재산, 소유"라는 법적 의미가 유래했습니다 (c. 1300). 따라서 fee-simple (14세기 후반) "절대 소유권," fee-tail (15세기 초반) "제한된 소유권," 특정 상속인 계층으로 제한된 상속 (두 번째 요소는 고대 프랑스어 taillir "자르다, 제한하다"에서 유래)와 대조됩니다.

봉건적 의미는 토지 소유에서 봉건 영주에게 물려받을 수 있는 서비스 직위로 확장되었습니다 (14세기 후반; 앵글로 프랑스어로는 13세기 후반), 예를 들어 forester of fe "물려받은 권리로서의 숲지기." 이러한 직위가 종종 이익이 있는 직위였기 때문에, 이 단어는 "직무 수행에 대한 보수" (14세기 후반)로 사용되었고, 따라서 "작업이나 서비스에 대한 지불" (14세기 후반)로 사용되었습니다. 14세기 후반부터는 "특권에 대한 지불" (원래는 길드에 대한 입회); 15세기 초반에는 "면허 등을 위한 금전적 지불이나 요금"로 사용되었습니다.

광고

capital 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

capital 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of capital

광고
인기 검색어
광고