광고

diluvian

홍수의; 대홍수와 관련된; 침수의

diluvian 어원

diluvian(adj.)

"홍수와 관련되거나 홍수의 성격을 가진," 1650년대에 사용되기 시작했으며, 라틴어 diluvium "홍수, 범람"에서 유래되었습니다. 이는 diluere "씻어내다"에서 파생된 것으로, dis- "떨어져" (참조: dis-)와 -luere, 즉 lavere "씻다"의 결합형 (인도유럽조어 뿌리 *leue- "씻다"에서)에서 비롯되었습니다. 관련된 용어로는 Diluvianism (1816년) "이전의 보편적인 대홍수가 발생했음을 가정하는 지질학적 이론"이 있습니다.

연결된 항목:

라틴어 기원으로 형성된 단어 요소로, 1. "결여, 아닌" (예: dishonest); 2. "반대, 반대의 행동을 하다" (예: disallow); 3. "떨어져, 멀리" (예: discard)의 의미를 가지고 있으며, 고대 프랑스어 des- 또는 라틴어 dis- "떨어져, 분리되어, 다른 방향으로, 사이에," 비유적으로 "아닌, 부정," 또한 "극도로, 완전히"에서 유래. -f- 앞에서는 dif-로, 대부분의 유성 자음 앞에서는 di-로 동화됨.

라틴어 접두사는 PIE *dis- "떨어져, 분리되어" (고대 영어 te-, 고대 색슨어 ti-, 고대 고떼언 ze-, 독일어 zer-의 출처)에서 유래. PIE 어근은 *dwis-의 2차형이며, 라틴어 bis "두 번" (원래 *dvis) 및 duo와 "두 가지 방법, 둘로" (따라서 "떨어져, 분리되어")의 개념과 관련이 있음.

고전 라틴어에서 dis-de-와 유사했으며, 거의 동일한 의미를 가졌으나, 후기 라틴어에서는 dis-가 선호되는 형태가 되었고, 이는 고대 프랑스어로 des-로 전달되었으며, 고대 프랑스어에서 합성어를 형성하는 데 사용되었고, 점차적으로 부정적인 의미 ("아닌")를 가졌음. 영어에서는 이러한 단어들이 대부분 다시 dis-로 변경되었으나, 프랑스어에서는 많은 단어들이 다시 de-로 변경되었음. 일반적인 혼란이 지속됨.

영어에서 살아있는 접두사로서, 붙여지는 것의 의미를 반전시키거나 부정함. 때때로 이탈리아어처럼 s-로 축약됨 (예: spend, splay, sport, sdaindisdain의 변형, 성씨 SpencerSpence의 변형).

*leuə-는 고대 인도유럽어 뿌리로, "씻다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: ablution (세례, 씻음); alluvium (퇴적물); deluge (대홍수); dilute (희석하다); elution (용탈); lather (거품, 비누거품); latrine (화장실); launder (세탁하다); lautitious (세탁의); lavage (세척); lavation (세척, 목욕); lavatory (세면실, 화장실); lave (씻다); lavish (사치스러운, 아낌없이 주다); lotion (로션); lye (가성소다).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 그리스어 louein (씻다, 목욕하다); 라틴어 lavare (씻다), luere (씻다); 고대 아일랜드어 loathar (세면대), 브르타뉴어 laouer (물통, 세척기); 고대 영어 leaþor (거품), læg (가성소다).

    광고

    diluvian 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    diluvian 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of diluvian

    광고
    인기 검색어
    광고