광고

dismantle

분해하다; 철거하다; 해체하다

dismantle 어원

dismantle(v.)

1570년대, "요새나 장비를 빼앗거나 제거하다, 파괴하다, 철거하다"라는 의미로, 프랑스어 desmanteler "요새의 벽을 허물다," 문자 그대로는 "망토를 벗기다"에서 유래, des- "떨어져, 멀리" (참조 dis-) + manteler "망토를 입히다," mantel "망토" (참조 mantle (n.))에서 유래. 문자 그대로의 의미인 "옷을 벗기다, 제거하다" (약 1600년)는 영어에서 고풍스럽거나 쓸모없는 표현입니다. 관련: Dismantled; dismantling.

연결된 항목:

고대 영어 mentel "어깨에서 직선으로 떨어지는 바깥덮개로 착용되는 느슨하고 소매가 없는 의복"은 라틴어 mantellum "망토"에서 유래 (이탈리아어 mantello, 고대 고지 독일어 mantal, 독일어 Mantel, 고대 노르드어 mötull의 출처)로, 켈트어 출처일 가능성이 있거나, 라틴어 단어가 mantelum, mantelium "천, 손수건, 냅킨"과 동일한 단어인 경우 manus "손"에서 유래했을 수 있습니다.

12세기에 동족인 고대 프랑스어 mantel "망토, 외투; 침대 덮개, 커버" (현대 프랑스어 manteau)로 강화되고 변화되었으며, 역시 라틴어 출처입니다. 비유적 의미 "덮어주는 것, 숨기는 것, 덮개"는 c. 1300년부터 사용되었습니다. "문학적 권위나 예술적 탁월함의 상징" (1789년경)은 엘리야의 망토에서 유래 (열왕기하 2.13). 지각과 핵 사이의 지구의 층으로서 (원래 핵과 구별되지 않았음) 1940년부터 입증되었습니다. mantel (and the ring)take (원래 have)하는 것은 과부가 주교 앞에서 한 상징적 행위로, 순결의 서약을 나타내는 행위였습니다 (1400년경).

라틴어 기원으로 형성된 단어 요소로, 1. "결여, 아닌" (예: dishonest); 2. "반대, 반대의 행동을 하다" (예: disallow); 3. "떨어져, 멀리" (예: discard)의 의미를 가지고 있으며, 고대 프랑스어 des- 또는 라틴어 dis- "떨어져, 분리되어, 다른 방향으로, 사이에," 비유적으로 "아닌, 부정," 또한 "극도로, 완전히"에서 유래. -f- 앞에서는 dif-로, 대부분의 유성 자음 앞에서는 di-로 동화됨.

라틴어 접두사는 PIE *dis- "떨어져, 분리되어" (고대 영어 te-, 고대 색슨어 ti-, 고대 고떼언 ze-, 독일어 zer-의 출처)에서 유래. PIE 어근은 *dwis-의 2차형이며, 라틴어 bis "두 번" (원래 *dvis) 및 duo와 "두 가지 방법, 둘로" (따라서 "떨어져, 분리되어")의 개념과 관련이 있음.

고전 라틴어에서 dis-de-와 유사했으며, 거의 동일한 의미를 가졌으나, 후기 라틴어에서는 dis-가 선호되는 형태가 되었고, 이는 고대 프랑스어로 des-로 전달되었으며, 고대 프랑스어에서 합성어를 형성하는 데 사용되었고, 점차적으로 부정적인 의미 ("아닌")를 가졌음. 영어에서는 이러한 단어들이 대부분 다시 dis-로 변경되었으나, 프랑스어에서는 많은 단어들이 다시 de-로 변경되었음. 일반적인 혼란이 지속됨.

영어에서 살아있는 접두사로서, 붙여지는 것의 의미를 반전시키거나 부정함. 때때로 이탈리아어처럼 s-로 축약됨 (예: spend, splay, sport, sdaindisdain의 변형, 성씨 SpencerSpence의 변형).

    광고

    dismantle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    dismantle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dismantle

    광고
    인기 검색어
    광고