광고

evoke

불러내다; 환기시키다; 소환하다

evoke 어원

evoke(v.)

"부르거나 소환하다"라는 의미로 1620년대에 사용되기 시작했으며, 프랑스어 évoquer에서 유래되었거나 라틴어 evocare "부르다, 깨우다, 소환하다"에서 직접 차용된 것입니다. 이는 ex "밖으로" (참조: ex-)와 vocare "부르다"의 합성 형태에서 유래되었으며, vox (속격 vocis) "목소리"와 관련이 있습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *wekw- "말하다"에서 파생된 것입니다. 종종 "영혼을 부르다" 또는 "영혼에 의해 부름을 받다"라는 의미로 사용되기도 했습니다. 감정이나 기억 등을 나타내는 의미로는 1856년부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Evoked, evokes, evoking이 있습니다.

연결된 항목:

영어에서 주로 "밖으로, ~에서"라는 의미로 쓰이는 접두사입니다. 하지만 "위로, 완전히, ~을 빼앗다, ~없이" 또는 "이전의"라는 의미도 가지고 있습니다. 라틴어 ex는 "밖으로, 내에서; 그 시점부터, ~이래로; ~에 따라; ~에 관하여"라는 의미를 지니고 있으며, 이는 인도유럽조어 *eghs에서 유래되었습니다. 이 조어는 "밖으로"라는 뜻을 가지고 있으며, 갈리아어 ex-, 고대 아일랜드어 ess-, 고대 슬라브어 izu, 러시아어 iz와 같은 형태로도 나타납니다. 그리스어의 동족어 ex, ek에서 유래한 경우도 있습니다. 인도유럽조어 *eghs는 비교급 형태 *eks-tero와 최상급 *eks-t(e)r-emo-를 가지고 있었습니다. 종종 -b-, -d-, -g-, 자음 -i-, -l-, -m-, -n-, -v- 앞에서는 e-로 축약되며, 이는 elude, emerge, evaporate 등에서 볼 수 있습니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "말하다"라는 의미를 가지고 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: advocate (옹호자), avocation (부업), calliope (칼리오페), convocation (소집), epic (서사시), equivocal (모호한), equivocation (모호성), evoke (환기시키다), invoke (불러내다), provoke (유발하다), revoke (취소하다), univocal (단일의미의), vocabulary (어휘), vocal (음성의), vocation (직업), vocative (호격의), vociferate (큰소리로 외치다), vociferous (시끄러운), voice (목소리), vouch (보증하다), vox (목소리), vowel (모음).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 vakti (말하다, 이야기하다), vacas- (단어); 아베스타어 vac- (말하다, 이야기하다); 고대 그리스어 eipon (과거형, 말했다), epos (단어); 라틴어 vocare (부르다), vox (목소리, 소리, 발화, 언어, 단어); 고대 프러시아어 wackis (외치다); 독일어 er-wähnen (언급하다).

    광고

    evoke 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    evoke 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of evoke

    광고
    인기 검색어
    광고