광고

vouch

보증하다; 주장하다; 확인하다

vouch 어원

vouch(v.)

14세기 초, vouchen은 누군가 또는 그룹을 법원에 소환하여 소유권을 증명하게 하다라는 의미로 사용되었습니다. 이는 앵글로-프랑스어 voucher와 고대 프랑스어 vocher에서 유래되었으며, '부르다, 소환하다, 요청하다, 주장하다'라는 뜻이었습니다. 아마도 갈로-로마어 *voticare에서 유래되었고, 이는 라틴어 vocitare '지속적으로 부르다, 소환하다'의 철자 변형으로 보입니다. 이 단어는 라틴어 vocare '부르다, 요청하다, 소환하다'의 반복형으로, vox (속격 vocis) '목소리'와 관련이 있습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *wekw- '말하다'에서 파생되었습니다.

14세기 후반에는 '선언하다, 주장하다'라는 의미로 사용되었으나, 이는 현재는 사라진 의미입니다. '증거로 뒷받침하다'라는 의미는 1570년대에 나타났고, '사실이나 정확하다고 주장하다, 보증하다'라는 의미는 1590년대에 등장했습니다. 관련된 단어로는 Vouched (과거형), vouching (현재분사형)가 있습니다.

연결된 항목:

1520년대에 처음 사용된 의미는 "법원에 사람을 소환하여 재산의 소유권을 보증받는 것, 즉 보증을 요청하는 것"이었어요. 이는 vouch (동사)와 관련이 있죠. "상업 거래에서 받은 영수증"이라는 의미는 1690년대에 확인되었고, "물품이나 서비스와 교환할 수 있는 문서" (또한 "경비 계정"이라는 의미로도 사용됨)는 1947년부터 증명되었습니다.

14세기 초, vouchen safe,이라는 구문이 사용되었는데, 이는 "안전하다고 보증하다, 보장하다"라는 의미입니다 (자세한 내용은 vouchsafe (형용사)를 참조하세요). 이 표현이 하나의 단어로 변형된 것은 14세기 후반부터이며, vouch it safe라는 표현은 약 1300년경에 등장했습니다. "주거나 베풀다"라는 의미로, 다소 거드름을 피우는 뉘앙스가 포함된 사용은 14세기 후반부터 나타났습니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "말하다"라는 의미를 가지고 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: advocate (옹호자), avocation (부업), calliope (칼리오페), convocation (소집), epic (서사시), equivocal (모호한), equivocation (모호성), evoke (환기시키다), invoke (불러내다), provoke (유발하다), revoke (취소하다), univocal (단일의미의), vocabulary (어휘), vocal (음성의), vocation (직업), vocative (호격의), vociferate (큰소리로 외치다), vociferous (시끄러운), voice (목소리), vouch (보증하다), vox (목소리), vowel (모음).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 vakti (말하다, 이야기하다), vacas- (단어); 아베스타어 vac- (말하다, 이야기하다); 고대 그리스어 eipon (과거형, 말했다), epos (단어); 라틴어 vocare (부르다), vox (목소리, 소리, 발화, 언어, 단어); 고대 프러시아어 wackis (외치다); 독일어 er-wähnen (언급하다).

    광고

    vouch 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    vouch 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of vouch

    광고
    인기 검색어
    광고