광고

ineffability

말로 표현할 수 없음; 형언할 수 없음; 설명할 수 없음

ineffability 어원

ineffability(n.)

"unspeakableness," 1620년대, ineffable + -ity에서 유래.

연결된 항목:

14세기 후반, "표현할 수 없을 만큼, 말로 표현할 수 없는, 형언할 수 없는"이라는 뜻으로, 고대 프랑스어 ineffable (14세기) 또는 라틴어 ineffabilis "말할 수 없는"에서 유래, 이는 in- "아니, 반대의" (참조 in- (1)) + effabilis "말할 수 있는"에서 유래, effari "발음하다"에서 유래, ex "밖으로" (참조 ex-) + fari "말하다, 이야기하다"에서 유래, PIE 어근 *bha- (2) "말하다, 이야기하다"에서 유래.

"말할 수 없는"이라는 의미는 1590년대부터. 복수 명사 ineffables는 한때 "바지"를 유머러스하게 완곡하게 표현한 것이었다 (1823; 참조 inexpressible). 관련: Ineffably.

형용사에서 추상 명사를 만드는 접미사로, "______의 상태나 성질"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어 -ite에서 유래되었고, 고대 프랑스어 -ete (현대 프랑스어 -ité)와 직접적으로 라틴어 -itatem (주격 -itas)에서 유래되었습니다. 이 접미사는 상태나 조건을 나타내며, -i- (어근에서 유래되었거나 연결 요소)와 일반적인 추상 접미사 -tas (참조: -ty (2))로 구성되어 있습니다.

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
대체로 -ity로 끝나는 단어는 형용사가 설명하는 성질의 상태나 그 성질의 구체적인 사례, 또는 그 성질을 가진 모든 사례를 의미합니다. 반면, -ism으로 끝나는 단어는 특정한 성향이나 태도를 나타내며, 이를 느끼는 모든 사람들을 집합적으로 지칭합니다. [Fowler]
    광고

    ineffability 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ineffability 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ineffability

    광고
    인기 검색어
    광고