광고

luncheon

가벼운 점심; 점심 식사; 중간 식사

luncheon 어원

luncheon(n.)

"식사 시간 사이의 가벼운 식사," 1610년대 (as lunchen; 초기 철자 lunching, lunchin에서도 사용; 철자 luncheon은 1650년대에 등장); 더 이른 시기 "두꺼운 조각, 빵이나 치즈 등의 덩어리," 1570년대 (luncheon, lunchion), 기원 불확실.

북부 영어 방언 lunch "빵이나 치즈의 덩어리 또는 조각" (1580년대; 스페인어 lonja "조각," 문자 그대로 " loin"에서 유래했을 가능성이 있음)에서 유래했거나, nuncheon (중세 영어 nonechenche, 14세기 중반) "가벼운 중간 식사," none "정오" (참조 noon) + schench "음료," 고대 영어 scenc에서 유래, scencan "붓다"에서 유래)와 혼합되었거나 영향을 받았을 수 있음.

특히 정오에 dinner를 먹는 사람들의 이른 오후 식사에 참조됨.

연결된 항목:

1300년경, "일찍 먹는 큰 식사" (오전 9시와 정오 사이에 먹는)라는 의미로, 고대 프랑스어 disner "아침 식사" (11세기)에서 유래, 부정사 disner (현대 프랑스어 dîner) "하루의 첫 번째 식사를 하다"의 명사 형태로, 갈로-로마어 *desiunare "단식을 깨다"에서, 속 라틴어 *disieiunare에서, dis- "풀다, 반대의 일을 하다" (참조 dis-) + 후기 라틴어 ieiunare, jejunare "금식하다"에서, 라틴어 ieiunus "금식하는, 배고픈, 음식을 먹지 않는" (참조 jejune)에서 유래.

항상 영어에서 하루의 주요 식사로 사용되었지만, 그 시간은 점차 늦어졌다.

In medieval and modern Europe the common practice, down to the middle of the eighteenth century, was to take this meal about midday, or in more primitive times even as early as 9 or 10 A.M. In France, under the old régime, the dinner-hour was at 2 or 3 in the afternoon; but when the Constituent Assembly moved to Paris, since it sat until 4 or 5 o'clock, the hour for dining was postponed. The custom of dining at 6 o'clock or later has since become common, except in the country, where early dinner is still the general practice. [Century Dictionary, 1897]
중세 및 현대 유럽에서, 18세기 중반까지 일반적인 관습은 이 식사를 정오 즈음에 하거나, 원시적인 시기에는 오전 9시 또는 10시에 하기도 했다. 프랑스에서는 구체제 하에서 저녁 식사 시간이 오후 2시 또는 3시였지만, Constituent Assembly가 파리로 옮겨져 4시 또는 5시까지 회의했기 때문에 저녁 식사 시간은 연기되었다. 이후 6시 또는 그 이후에 저녁 식사하는 관습이 일반화되었지만, 지방에서는 여전히 이른 저녁 식사가 일반적인 관습이다. [Century Dictionary, 1897]

정오에서 저녁으로의 변화는 패션 계층에서 시작되었다. dinette와 비교.

Dinner-time은 14세기 후반에 입증되었고; dinner-hour은 1750년부터. Dinner-table은 1784년부터; dinner-jacket은 1852년부터; dinner-party는 1780년경부터. 어린아이의 중복 표현 din-din은 1905년부터 입증됨.

12세기 중반, non "정오," 정확한 사용에서 "오후 12시," 또한 "정오 식사"로, 고대 영어 non "오후 3시, 일출 후 아홉 번째 시간," 또한 "noness의 규범적 시간"에서 유래, 라틴어 nona hora "주간의 아홉 번째 시간," 로마 및 교회 계산에 따르면 오후 3시경, nona, 여성 단수형 nonus "아홉 번째," *novenos에서 축약된 형태, novem "아홉"에서 유래 (참조 nine).

"오후 3시"에서 "오후 12시"로의 의미 변화는 12세기 중반에 시작되었으며, 이는 중세 시간측정 장치의 신뢰성 부족과 북부 지역의 주간 시간의 계절적 탄력성 등 여러 가지 이유가 제시된다. 수도원과 성일에는 단식이 nones에서 끝났으며, 이는 아마도 시간을 앞당기는 또 다른 유인을 제공했을 것이다. 또는 이 의미 변화는 (세속적) 정오 식사의 관습적인 시간 진전에 기반했을 수도 있다. 원인이 무엇이든, "아홉 번째 시간"에서 "여섯 번째 시간"으로의 의미 변화는 14세기까지 완전해진 것으로 보인다 (네덜란드어 noen에서도 같은 진화가 있다).

17세기부터 19세기까지, noon은 때때로 "자정" (밤의 noon)을 의미하기도 했다.

광고

luncheon 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

luncheon 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of luncheon

광고
인기 검색어
광고