광고

madman

미친 사람; 광인; 정신병자

madman 어원

madman(n.)

"정신이 이상한 사람, 광인"이라는 의미로, 14세기 초에 사용된 mad man이라는 표현이 있습니다. 이는 mad (형용사)와 man (명사)의 결합으로 만들어졌습니다. 이 표현이 한 단어로 쓰인 형태는 1400년경부터 확인되며, 16세기부터 널리 퍼졌습니다. Madwoman이라는 단어는 1620년대에 등장했습니다.

연결된 항목:

13세기 후반, "지능이 혼란스러운, 치매에 걸린, 미친, 정신병적인"이라는 의미로, 고대 영어 gemædde "정신이 나간" (보통 폭력적인 흥분을 암시함)에서 유래하며, 또한 "어리석은, 극도로 멍청한"이라는 의미로, 이전 형태 gemæded "정신과 병신이 된", 잃어버린 동사 *gemædan "정신병자나 어리석게 만들다"의 과거 분사에서 유래, 프로토 게르만어 *gamaidjan, *gamaidaz "변화된 (악화된), 비정상적인"의 지시형 (고대 색슨어 gimed "어리석은", 고대 고전 독일어 gimeit "어리석은, 허영심 많은, 자랑하는", 고딕어 gamaiþs "절름발이, 부상당한", 고대 노르드어 meiða "다치게 하다, 절단하다"의 출처).

이는 아마도 게르만어 강세 접두사 *ga- + PIE *moito-, 뿌리 *mei- (1) "변화하다, 가다, 움직이다"의 과거 분사에서 유래 (라틴어 mutare "변화하다", migrare "거주지를 바꾸다"의 출처). 중세 영어에서는 더 일반적인 고대 영어 단어 wod (참조 wood (형용사))의 자리를 차지함.

"흥분이나 열정으로 자신을 잃다, 통제할 수 없는 감정의 영향을 받다"와 "격분하다, 격렬하다, 분노로 자신을 잃다"라는 의미는 14세기 초부터 입증되었으나, 후자는 Rev. John Witherspoon (1781)에 의해 미국주의로 간주되어 비난받았다. 이제는 이 의미에서 angry와 함께 미국 영어에서 경쟁하고 있다. 동물에 대해서는 13세기 후반부터 "광견병에 걸린, 병으로 인해 격분한"이라는 의미로 사용됨.

1650년대에는 like mad "무모하게, 미치거나 미친 것처럼"이라는 표현이 사용되기 시작했다. mad as a March hare라는 구절은 1520년대부터 번식 시즌의 개념을 통해 입증되었다. mad as a wet henhen을 참조하라. mad as a hatterhatter을 참조하라.

Mad money, 젊은 여성이 데이트 상대와 싸운 후 집에 돌아갈 때 사용하는 돈은 1922년부터 입증되었고; mad scientist, 위험하거나 악한 정도로 엉뚱한 사람은 1891년부터 사용되었다. Mad Libs, 단어 게임 (참조 consequences 등에서 아이디어를 기반으로 한),은 1958년에 처음 출판되었다,

"털이 없는 식물성 두발 보행 포유류로, Homo 속에 속함" [Century Dictionary], 고대 영어 man, mann "인간, 사람 (남성 또는 여성); 용감한 남자, 영웅;" 또한 "하인, 봉신, 다른 사람의 지배 아래 있는 성인 남성"에서 유래, 이는 원시 게르만어 *mann- (고대 색슨어, 스웨덴어, 네덜란드어, 고대 고지 독일어 man, 고대 프리슬란드어 mon, 독일어 Mann, 고대 노르드어 maðr, 덴마크어 mand, 고딕어 manna "남자"의 출처)에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *man- (1) "남자"에서 유래. 복수형에 대해서는 men을 참조.

가끔 뿌리 *men- (1) "생각하다"와 연결되기도 하며, 이는 man의 기본 의미를 "지성을 가진 자"로 만들지만, 모든 언어학자가 이 의견을 받아들이지는 않는다. 예를 들어, 리베르만은 "대부분 아마도 man '인간'은 신성화된 세속적 이름"으로 Mannus [타키투스, "Germania," 2장]에서 유래, "인류의 조상으로 여겨진다"고 썼다.

"인간 종의 성인 남성"이라는 특정 의미는 고대 영어 후기에 나타난다 (약 1000년경); 고대 영어에서는 성별을 구별하기 위해 werwif를 사용했지만, wer는 13세기 후반에 사라지기 시작하고 man으로 대체되었다. 이 단어의 보편적인 의미는 mankindmanslaughter에 남아 있다. 라틴어에서도 homo "인간"과 vir "성인 남성 인간"이 있었지만, 이들은 속 라틴어에서 합쳐져 homo가 두 의미 모두에 확장되었다. 슬라브어에서도 유사한 진화가 일어났고, 일부에서는 "남편"을 의미하게 되었다. 인도유럽조어에는 두 개의 다른 "man" 뿌리가 있었다: *uiHro "자유인" (산스크리트어 vira-, 리투아니아어 vyras, 라틴어 vir, 고대 아일랜드어 fer, 고딕어 wair의 출처; *wi-ro- 참조)와 *hner "남자," *uiHro보다 더 많은 존경의 제목 (산스크리트어 nar-, 아르메니아어 ayr, 웨일스어 ner, 그리스어 anēr의 출처; *ner- (2) 참조).

Man은 고대 영어에서 부정대명사로도 사용되었으며, "하나, 사람들, 그들"을 의미했다. 약 1200년경부터 "인류, 인간"을 일반적으로 지칭하는 데 사용되었다. 친근한 주소어로서, 원래는 종종 인내심 부족을 암시하며, 1400년경부터; 따라서 아마도 중세 영어부터 특히 20세기 초반부터 놀람이나 강조의 감탄사로 사용되었다.

14세기 중반 "여자의 연인"이라는 의미로. 14세기부터 "남성적인 특성을 뛰어난 정도로 가진 성인 남성"이라는 의미로. Man's man, 다른 남성들이 그의 특성을 인정하는 사람은 1873년부터. the Man "상사"라는 구어적 사용은 1918년부터. man or mouse "용감해지거나 소심해지다"는 1540년대부터. "게임 (특히 체스)에서 사용되는 말"이라는 의미는 1400년경부터.

Man-about-town "클럽, 극장 및 기타 사교 장소를 자주 찾는 여유 있는 계급의 남성"은 1734년부터. as one man "만장일치로"라는 의미는 14세기 후반부터.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
그래서 나는 '이리 와라 존, 내 친구'라고 말하는 사람처럼 있다. [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, 여자의 상품. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
왕의 궁정에서, 내 형제여, 모든 사람은 자신을 위해. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
    광고

    madman 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    madman 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of madman

    광고
    인기 검색어
    광고