광고

message

메시지; 통신; 소식

message 어원

message(n.)

1300년경, "메신저를 통해 전달되는 소통, 어떤 기관을 통해 보내진 공지"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 message "메시지, 뉴스, 소식, 대사" (11세기)에서 유래되었습니다. 이 단어는 중세 라틴어 missaticum에서 비롯되었고, 라틴어 missus "보내는 것, 발송, 파견; 던짐, 투척"의 명사형으로, 이는 mittere "놓아주다, 보내다, 던지다"의 과거 분사형에서 파생되었습니다 (참고: mission).

고대 영어에서는 이 라틴어 단어가 ærende로 번역되었습니다. 특정 종교적 의미인 "예언자를 통한 신성한 영감을 받은 소통" (1540년대)은 나중에 "어떤 것의 광범위한 의미"로 전이되었으며, 이는 1828년에 입증되었습니다. get the message "이해하다"라는 표현은 1960년경에 등장했습니다.

message(v.)

"메시지를 보내다"라는 의미로 1580년대에 사용되었으며, message (명사)에서 유래했습니다. 1895년 Century Dictionary에서는 "더 이상 사용되지 않는" 표현으로 분류되었습니다. "전자 메시지를 보내다"라는 의미는 1992년에 등장했습니다. 관련된 표현으로는 Messaged (과거형), messaging (현재 분사형)이 있습니다.

연결된 항목:

“메시지를 보내는 행위”라는 의미로 1865년에 등장한 이 단어는 message (동사)에서 파생된 명사형입니다. 중세 영어에서는 messagery라는 단어가 “메시지를 전달하는 것”을 의미하며, 이는 14세기 후반에 사용되었습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 messagerie에서 유래되었습니다.

1590년대, "해외로 보내는 것" (대리인으로서), 원래 예수회 신부들에게서 유래, 라틴어 missionem (주격 missio) "보내는 행위, 파견; 석방, 자유롭게 함; 근무 해제, 해임"에서, mittere "석방하다, 놓아주다; 보내다, 던지다"의 과거 분사 어간에서 유래된 행동 명사로, de Vaan은 이를 PIE *m(e)ith- "교환하다, 제거하다"로 추적하며, 이는 산스크리트어 methete, mimetha "적대적으로 되다, 다투다", 고트어 in-maidjan "변화시키다"의 원천이기도 하다; 그는 "원래 '교환'에서 의미가 '주다, 베풀다' ... 그리고 '놓아주다, 보내다'로 발전했다"고 썼다.

종교 전파를 위한 조직적인 노력이나 지역사회의 계몽을 위한 노력을 의미하는 것은 1640년대부터; "선교사 거점이나 기지"의 의미는 1769년부터. 상업적이나 정치적 목적으로 외국에 파견된 사람들의 집단이라는 외교적 의미는 1620년대부터; 미국 영어에서는 때때로 "외국 사절단이나 대사관, 외국 특사의 사무소" (1805년)로 사용된다.

“누군가가 보내지거나 위임받은 것”이라는 일반적 의미는 1670년대부터; “사람이나 사물이 운명지어진 것” (예: man on a mission, one's mission in life)은 1805년부터. 군사 작전을 위한 항공기 파견의 의미는 1929년 (미국 영어)부터 우주선 비행으로 확장되어 (1962년), 따라서, mission control "우주선과 그 승무원을 지휘하는 지상 팀" (1964년)이 되었다. 가구 스타일로서, 원래 스페인 missions의 건물에서의 가구를 모방한 것으로, 1900년부터 입증되었다.

1200년경, messager (12세기 후반 성씨로), "메시지를 전달하는 사람; 구두 또는 서면 통신의 전달자"라는 의미로, 고대 프랑스어 messagier "전달자, 사자, 대사"에서 유래, message (참조 message (n.)). 1300년경까지 사람们이 그렇게 발음하는 것을 좋아했기 때문에 명백한 이유 없이 비어원적인 -n-이 삽입됨 (비교 passenger, harbinger, scavenger). 1200년경부터 "전달자, 선구자, 복음 전파자"라는 의미로 사용됨 (세례 요한이 그리스도의 선구자라는 점에서).

    광고

    message 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    message 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of message

    광고
    인기 검색어
    광고