광고

Mesozoic

중생대; 중간 시대의 생명; 고생대와 신생대 사이의 지질 시대

Mesozoic 어원

Mesozoic(adj.)

지질학에서 "고생대와 당시 제3기로 불리던 지질 시대 사이의 부분에 속하거나 그곳에서 발견되는"이라는 의미로, 1840년에 사용되기 시작했습니다. 이는 그리스어 mesos "중간" (인도유럽조어 뿌리 *medhyo- "중간"에서 유래) + zoe "생명" (인도유럽조어 뿌리 *gwei- "살다"에서 유래) + -ic의 조합으로 만들어졌습니다. 이 이름은 영국의 지질학자 존 필립스가 고생대와 현재 신생대 사이의 화석 시대를 지칭하기 위해 만든 것입니다. 이 시기를 가리키는 더 오래된 이름은 Secondary였습니다.

연결된 항목:

“세 번째 주요 지질 시대,” 1841년, Cainozoic. 이는 그리스어 kainos “새로운, 신선한, 최근의, 참신한” (참조: recent)의 라틴화된 형태와 zōon “동물”에서 유래했지만, 여기서는 “생명”의 의미로 사용됩니다 (인도유럽어족 뿌리 *gwei- “살다”에서). 이 시대는 공룡의 멸종과 “최근” 종들의 출현으로 시작되어 현재까지 이어지고 있으며, Tertiary로도 알려져 있습니다. Paleozoic, Mesozoic과 비교해 보세요.

We observe that Lyell, in his geological works, even the most recent, uses the word Cainozoic instead of Coenozoic or Cenozoic. Why the propounder of the terms Eocene, Miocene, etc., should thus spell the word is incomprehensible. If he is right in it, then to be consistent he ought to say Eocain, Miocain, Pliocain, Post-pliocain; for all have the same root καινός. [American Journal of Sciences and Arts, 1873]
우리는 라이엘이 그의 지질학적 저서, 심지어 가장 최근의 저서에서도 Cainozoic이라는 단어를 사용하는 것을 발견합니다. 그는 왜 Coenozoic이나 Cenozoic 대신 이 단어를 썼는지 이해할 수 없습니다. Eocene, Miocene 등의 용어를 제안한 사람이 이렇게 단어를 철자하는 이유는 불가사의합니다. 만약 그가 옳다면, 일관성을 위해 그는 Eocain, Miocain, Pliocain, Post-pliocain이라고 말해야 할 것입니다. 왜냐하면 모두 같은 뿌리 καινός를 가지고 있으니까요. [American Journal of Sciences and Arts, 1873]

또한 *gweie-는 "살다"라는 의미의 원시 인도유럽어 어근입니다.

이 어근은 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 구성할 수 있습니다: abiogenesis (자연 발생론); aerobic (호기성); amphibian (양서류); anaerobic (혐기성); azo- (무산소); azoic (무생물의); azotemia (질소혈증); bio- (생명); biography (전기); biology (생물학); biome (생물군계); bionics (생체공학); biopsy (생검); biota (생물군); biotic (생물의); cenobite (공동체 수도사); Cenozoic (신생대); convivial (유쾌한); couch (명사 2) "풀"; epizoic (외생의); epizoon (외생동물); epizootic (가축전염병의); macrobiotic (거대생물학적); Mesozoic (중생대); microbe (미생물); Protozoa (원생동물); protozoic (원생동물의); quick (빠른); quicken (활기차게 하다); quicksand (모래늪); quicksilver (수은); quiver (동사) "떨다"; revive (되살리다); survive (생존하다); symbiosis (공생); viable (생존 가능한); viand (식량); viper (독사); vita (생명); vital (생명의); vitamin (비타민); victuals (식량); viva (만세); vivace (활발하게); vivacious (명랑한); vivarium (생물사육장); vivid (선명한); vivify (생기를 주다); viviparous (난생의); vivisection (생체해부); whiskey (위스키); wyvern (와이번); zodiac (황도대); Zoe (조에); zoetrope (조로토프); zoic (동물의); zoo- (동물의); zoolatry (동물숭배); zoology (동물학); zoon (동물); zoophilia (동물애호); zoophobia (동물공포증); zooplankton (미세 해양생물).

또한 이 어근은 다음과 같은 단어의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 jivah (살아 있는, 생명 있는); 고대 페르시아어 *jivaka- (살아 있는), 중세 페르시아어 zhiwak (살아 있는); 그리스어 bios (삶, 생활 방식, 생애), zoe (동물의 생명, 유기체의 생명); 고대 영어 cwic, cwicu (살아 있는, 생명 있는); 라틴어 vivus (살아 있는, 생명 있는), vita (생명); 고대 슬라브어 zivo (살다); 리투아니아어 gyvas (살아 있는, 생명 있는), gyvata (영원한 생명); 고대 아일랜드어 bethu (생명), bith (나이); 웨일스어 byd (세상).

광고

Mesozoic 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

Mesozoic 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Mesozoic

광고
인기 검색어
광고