광고

nickname

애칭; 별명; 비칭

nickname 어원

nickname(n.)

15세기 중반, neke name이라는 표현이 등장했는데, 이는 ekename (약 1300년경)에서 잘못 나뉘어진 형태로, an eke name 즉 "친숙하거나 애칭 같은 이름," 특히 조롱이나 비난의 의미로 주어지는 이름을 가리킵니다. 문자 그대로 해석하면 "추가적인 이름"이라는 뜻이며, 고대 영어 eaca는 "증가"를 의미하고, eacian은 "증가시키다"라는 동사와 관련이 있습니다. 이는 고대 노르드어 auka-nefi, auknafn, 스웨덴어 öknamn, 덴마크어 ögenavn와 같은 표현들과도 연결됩니다. (자세한 내용은 eke를 참조하세요. 또한 N도 참고하세요.) 이 단어가 동사로 사용되기 시작한 것은 1530년대부터이며, "별명을 붙이다"라는 의미로 쓰입니다. 관련된 단어로는 Nicknamed (별명이 붙여진), nicknaming (별명을 붙이는 행위)가 있습니다.

연결된 항목:

1200년경, eken은 "늘리다, 길게 하다"라는 의미로, 북부 잉글랜드와 이스트 미드랜드 지역에서 사용된 echen의 변형입니다. 이는 고대 영어 ecan, eacan, eacian에서 유래하며, "증가시키다"라는 뜻을 가지고 있습니다. 아마도 eaca "증가"에서 비롯된 것으로, 이는 원시 게르만어 *aukan에서 유래하며 (고대 노르드어 auka, 덴마크어 öge, 고대 프리슬란드어 aka, 고대 색슨어 okian, 고대 고지 독일어 ouhhon, 고딕어 aukan의 출처이기도 합니다), 이는 인도유럽조어 *aug- (1) "증가하다"에서 유래합니다. 현재는 주로 to eke out라는 구문에서 사용되며 (1590년대), "어떤 자원의 공급을 더 오래 지속시키거나 더 멀리 사용하게 하다"라는 의미로 쓰입니다. 관련된 단어로는 Ekedeking이 있습니다.

영어 알파벳의 열네 번째 글자이며, 화학에서는 nitrogen의 기호로 사용됩니다.

중세 영어 후기에서는 aan이 모음으로 시작하는 다음 명사와 결합되는 경우가 많았는데, 이로 인해 이러한 단어들이 어떻게 분리되어 써져야 하는지에 대한 혼란이 있었습니다. 예를 들어 nickname, newt, 그리고 영국 방언의 naunt에서는 -n-이 앞의 부정관사 an이나 소유격 대명사 mine에 속합니다. My nauntmine aunt의 형태로 13세기에서 17세기까지 기록되었고, my nown (즉, mine own)은 15세기에서 18세기까지 흔히 사용되었습니다.

중세 영어 원고에서 이러한 예시로는 a neilond (즉, "an island," 초기 13세기), a narawe ("an arrow," 약 1400년), a nox ("an ox," 약 1400년), a noke ("an oak," 초기 15세기), a nappyle ("an apple," 초기 15세기), a negge ("an egg," 15세기), a nynche ("an inch," 약 1400년), a nostryche ("an ostrich," 약 1500년) 등이 있습니다. None otherno noder (15세기 중반)로 표현될 수 있었습니다.

16세기에는 an idiot가 가끔 a nidiot (1530년대)로 변형되었고, 이는 여전히 흔한 발음으로 nidget (1570년대)로 발전했으며, 안타깝게도 이제는 우리와 함께 웃지 않고 있습니다. 또한 ingle (명사 2형)과 비교해보세요. 이는 엘리자베스 시대의 "소년 애인 (부정적 의미), 남색자"를 의미하는 단어로, 극작가들 사이에서 ningle로 흔히 사용되었으며, mine ingle (예: Dekker의 "Roaring boys ..., fencers and ningles")에서 유래되었습니다.

토마스 라이트에 따르면, 이 과정은 15세기 어휘에서 "지속적으로 발생하는" 현상으로 나타났습니다. 그 예로는 Hoc alphabetum ... a nabse (즉, an ABC의 잘못된 분리, 이를 단어처럼 발음한 것)와 Hic culus ... a ners가 있습니다. 또한 nonce, pigsney와 비교해보세요. 19세기까지도 지방 영어와 미국에서는 noration (즉, an oration에서 유래, "연설; 소문")이 사용되었습니다.

이 과정은 성씨에서도 나타났습니다. 이는 고대 영어의 at ("옆에, 근처에")의 간접격 형태에서 유래되었으며, 예를 들어 Nock/Nokes/Noaksatten Oke ("참나무 옆에")에서, Nyeatten ye ("저지대 근처에")에서 유래되었습니다. Nashville도 참고하세요. (정관사의 모음 탈락 현상도 발생했으며, 15세기 관청 영어에서는 표준이었습니다: þarchebisshop ("대주교"), thorient ("동양") 등.)

하지만 영어 단어가 앞의 a에 의해 -n-을 잃는 경우가 더 흔합니다. 예를 들어 apron, auger, adder, umpire, humble pie 등이 있습니다. 엘리자베스 시대 영어의 유사한 오류로는 natomy 또는 atomyanatomy 대신 사용된 경우가 있으며, noyance (annoyance)와 noying (형용사)도 14세기에서 17세기까지 나타났습니다. 마를로는 (1590년) NatolianAnatolian 대신 사용했습니다. 15세기 문헌에서는 umbrenumber 대신 사용되기도 했습니다. 이러한 경향은 영어에 국한되지 않으며, Luxor, jade (명사 1형), lute, omelet, 그리고 현대 그리스어의 mera (즉, hēmera, 첫 음절이 정관사와 혼동된 경우)와 비교해보세요.

수학에서 n이 "무한한 수"를 의미하는 용법은 1717년경에 to the nth power (즉, nth를 참조)와 같은 구문에서 나타났습니다. 중세 영어에서는 n.이 서류 양식에서 사용되어 화자가 또는 독자가 제공할 특정 인명을 나타내는 데 사용되었습니다.

광고

nickname 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

nickname 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of nickname

광고
인기 검색어
광고