광고

night-shift

야간 근무; 야간 작업자 그룹

night-shift 어원

night-shift(n.)

1710년, "여성이 밤에 입는 의복"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 night (명사) + shift (명사 2)에서 유래되었습니다. "어둠 속에서 일하는 노동자 집단"이라는 의미는 1839년부터 증명되었으며, 이는 shift (명사 1)에서 비롯되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 후기 niht (서사세르 neaht, 앵글로색슌 næht, neht) "하루의 어두운 부분; 시간의 단위로서의 밤; 어둠," 또한 "영적 계몽의 부재, 도덕적 어둠, 무지"는 원시 게르만어 *nahts (고대 색슌어와 고대 고지 독일어 naht, 고대 프리시아어 및 네덜란드어 nacht, 독일어 Nacht, 고대 노르드어 natt, 고딕어 nahts의 출처)에서 유래되었습니다.

게르만어 단어들은 PIE *nekwt- "밤" (그리스어 nyx "하룻밤," 라틴어 nox, 고대 아일랜드어 nochd, 산스크리트어 naktam "밤에," 리투아니아어 naktis "밤," 고대 슬라브어 nosti, 러시아어 noch', 웨일스어 henoid "오늘 밤"의 출처)에서 유래되었으며, Watkins에 따르면, 아마도 *neg- "어두워지다, 밤이 되다"라는 동사 어근에서 유래되었습니다. -gh-로 철자하는 것은 fight를 참조하십시오. 현대 영어 단어가 비의 경우(생격 nihte, 여격 niht)에서 유래되었음을 나타냅니다.

The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
아리아인들이 밤에 대한 공통된 이름을 가지고 있지만, 낮에 대한 이름은 없는 것은 (참조) 그들이 밤으로 계산했기 때문입니다. [Weekley]

따라서 고대 영어 조합에서 night는 "특정 날짜나 축제 전날 밤"을 의미했으며, 독일어 Weihnachten "크리스마스," 문자 그대로 "신성한 밤"과 비교됩니다. 초기에는 하루가 일몰에 시작된 것으로 간주되었으므로, 고대 영어 monanniht "월요일 밤"은 월요일 전날 밤, 즉 우리가 Sunday night이라고 부르는 밤이었으며, saeterniht "금요일 밤"도 마찬가지였습니다. 토마스 à 베켓의 Wednes-night (고대 영어 Wodnes-niht)는 우리의 화요일 밤이었습니다. 반대로 그리스인들은 아침으로 하루를 셌습니다.

To work nights는 고대 영어 시간의 생격을 보존합니다. Night soil "배설물" (1770)은 어두워진 후 (오수 등에서) 제거되었기 때문에 그렇게 불립니다. Night train은 1838년부터 증명되었습니다; night-school은 1520년대부터; night-life "습관적인 밤 외출"은 1852년부터 증명되었습니다.

"신체 의복, 속옷"이라는 의미로 1590년대에 사용되었으며, 남성과 여성 의복 모두에 비슷하게 사용되었습니다. 이는 아마도 shift (명사 1)에서 유래된 것으로, 일반적으로 옷의 교체를 가리키는 데 사용되었습니다. 17세기에는 이 의미의 shift (명사)가 smock의 완곡어로 사용되기 시작했으며, 19세기에는 비슷한 이유로 chemise에 의해 대체되었습니다.

    광고

    night-shift 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    night-shift 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of night-shift

    광고
    인기 검색어
    광고