광고

paresis

부분 마비; 힘의 약화; 운동 기능 저하

paresis 어원

paresis(n.)

“부분적 또는 불완전한 마비”라는 의미로, 운동에는 영향을 주지만 감각에는 영향을 주지 않는 상태를 가리킵니다. 1690년대에 사용되었으며, 현대 라틴어에서 유래되었고, 그리스어 paresis는 “힘의 약화, 마비”를 의미합니다. 이는 문자 그대로 “놓아버림”이라는 뜻으로, parienai는 “놓아주다”라는 의미에서 유래되었습니다. 여기서 para- (자세한 내용은 para- (1) 참조)와 hienai는 “보내다, 던지다”라는 의미로, 인도유럽조어 뿌리 *ye-는 “던지다, 추진하다”를 뜻합니다.

연결된 항목:

모음 앞에서 par-, 그리스어 기원 단어형성 요소로 "옆에, 너머; 변경된; 반대; 불규칙한, 비정상적인"이라는 의미를 가지며, 그리스어 para-에서 유래되었고, para (전치사) "옆에, 가까이; ~에서 나오는; ~에 반대하여, ~에 거슬러" (인도유럽어 PIE *prea에서 유래, 뿌리 *per- (1) "앞으로", 따라서 "향하여, 가까이에; 반대하여")에서 유래되었습니다.

고대 영어 for- "떨어져, 멀리"와 동족어입니다. 원래 그리스어에서 유래된 영어 단어에서 사용되었으며, 주로 과학적이고 기술적인 단어에서 영어에서 활발히 사용되었지만, 최근까지 영어에서 자연화된 형성 요소로 간주되지 않았습니다.

*yē-는 고대 인도유럽어 뿌리로, "던지다, 추진하다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: abject (비참한), abjection (비참함), adjacence (인접함), adjacent (인접한), adjective (형용사), aphetic (모음 탈락의), catheter (카테터), circumjacent (주변에 있는), conjecture (추측), deject (낙담시키다), ease (편안함), ejaculate (사출하다), eject (내쫓다), enema (관장), gist (요지), ictus (타격), interjacent (사이에 있는), inject (주입하다), interject (끼어들다), interjection (감탄사), jess (제스), jet (v.1) "튀어나오다, 분출하다, 발사하다"; jet (n.1) "물줄기"; jete; jetsam (버려진 화물), jettison (투기하다), jetton (토큰), jetty (n.) "부두"; joist (보), jut (튀어나오다), object (목적어), objection (반대), objective (목표), paresis (부분 마비), project (계획), projectile (투사체), reject (거부하다), rejection (거부), subjacent (밑에 있는), subject (주제), subjective (주관적인), trajectory (궤적).

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 히타이트어 ijami (나는 만든다), 라틴어 iacere (던지다, 내던지다).

    광고

    paresis 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    paresis 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of paresis

    광고
    인기 검색어
    광고