광고

passport

여권; 국가 출입 허가서; 해외 여행 시 보호를 인증하는 문서

passport 어원

passport(n.)

약 1500년경, passe-porte라는 단어가 등장했어요. 이는 "한 나라를 통과할 수 있는 허가"라는 의미로, 고대 프랑스어 passeport에서 유래했죠. 이 단어는 원래 "항구를 통과할 수 있는 허가"를 뜻했으며, 이는 15세기부터 사용되었어요. passepasser의 명령형으로 "통과하다"라는 의미이고 (자세한 내용은 pass (v.)를 참고하세요), port는 "항구"를 의미해요 (자세한 내용은 port (n.1)를 참고하세요). 원래의 의미는 이제 사라졌지만, 1540년대부터는 "관할 민간 당국이 발급한 문서로, 그 문서에 명시된 사람이 한 나라를 출입할 수 있는 허가를 주거나, 해외에서 보호받을 권리를 인증하는 것"이라는 의미로 사용되기 시작했어요. 초기에는 주로 자신의 나라를 떠날 수 있는 권리를 나타내는 경우가 많았죠.

연결된 항목:

13세기 후반, passen (타동사), "무엇을 지나치다", "건너다"라는 의미로, 고대 프랑스어 passer "지나가다" (11세기)에서 유래, 속 라틴어 *passare "걷다, 지나가다" (스페인어 pasar, 이탈리아어 passare의 원천)에서, 라틴어 passus "단계, 보폭" (인도유럽어 어근 *pete- "확산시키다"에서)에서 유래.

자세한 의미의 "계속하다, 나아가다, 길을 나아가다"는 1300년경부터 증명됨. "경험하다, 겪다" (예: pass the time)의 비유적 의미는 14세기 후반부터 기록됨. "시험에 합격하다"라는 의미는 15세기 초반부터. "무언가를 하기를 거부하다"는 1869년부터 증명됨, 원래는 카드 게임 (유커)에서. 축구, 하키, 축구 등에서 "공이나 퍽을 다른 선수에게 전달하다"는 의미는 1865년경부터. 관련: Passed; passing.

"무엇이 아닌 것으로 생각되다" (특히 인종적 의미에서)는 1935년부터, pass oneself off (as)에서 유래, 1809년부터 증명됨. "동등하게 받아들여지다"라는 일반 동사는 1590년대부터. Pass up "거부하다, 거절하다"는 1896년부터 증명됨. Pass the buck는 1865년부터, 누가 딜을 할 차례인지를 나타내기 위해 전달된 사슴 뿔 손잡이 칼에 대한 포커 속어라는 이야기가 있음. Pass the hat "기부를 요청하다"는 1762년부터. Pass-fail 평가 방법은 1955년부터, 미국 영어에서 증명됨.

"배들이 화물을 적재하고 하역하며 폭풍으로부터 대피할 수 있는 대수역의 만, 만, 수로 또는 움푹 들어간 곳; 자연적이든 인공적이든 항구," 고대 영어 port "항구, 항만, 배들이 화물을 적재하고 하역하기 위해 항상 모이는 곳;" 또한 "마을, 시장 마을, 도시"로, 고대 프랑스어 port "항구, 항만; 산악 통로"에 의해 강화되었다. 고대 영어와 고대 프랑스어 단어는 모두 라틴어 portus "항구, 항만," 비유적으로 "피난처, 보호 장소, 망명처" (고대 라틴어에서는 "집"으로, 후기 라틴어에서는 "창고"로도 사용됨)에서 유래되었으며, 원래는 "입구, 통로"를 의미하며 porta "도시의 성문, 문, 출입구" (약간의 PIE *prtu- "가다, 통과하다," 접미형 *per- (2) "이끌다, 통과하다"의 형태)와 유사하다.

[I]in law, a place where persons and merchandise are allowed to pass into and out of the realm and at which customs officers are stationed for the purpose of inspecting or appraising imported goods. In this sense a port may exist on the frontier, where the foreign communication is by land. [Century Dictionary]
[I]in law, 사람들이나 상품이 왕국에 들어오고 나갈 수 있도록 허용되는 장소이며, 세관원이 수입품을 검사하거나 평가하기 위해 배치되는 곳. 이 의미에서 항구는 외국과의 소통이 육상인 국경에 존재할 수 있다. [Century Dictionary]

"피난처의 장소, 위치, 조건"이라는 비유적 의미는 15세기 초반 영어에서 입증되었으며; any port in a storm라는 구문은 "어떠한 피난처도 역경에서 환영받는다"는 의미로 1749년에 등장했다. port of call (1810)은 항해 중 배가 정기적으로 방문하는 항구를 의미한다. "항구로 가져가다"라는 동사는 1610년대에 등장했다.

광고

passport 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

passport 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of passport

광고
인기 검색어
광고