광고

peal

종소리; 울림; 큰 소리

peal 어원

peal(n.)

14세기 중반, pele는 "종소리"를 의미했으며, 특히 교회 예배를 알리는 소리로 사용되었습니다. 일반적으로 appeal (명사)의 축약형으로 여겨지며, 사람들을 교회로 "부르는" 종소리라는 개념이 담겨 있습니다 (비슷한 발전이 peach (동사)에서도 나타납니다). 중세 영어에서 pele는 "고발, 청원"이라는 의미도 가졌으며 (15세기), apele는 "종소리"를 의미하는 표현으로 15세기 중반부터 사용되었습니다.

"크게 울리는 종소리"라는 확장된 의미는 1510년대에 처음 기록되었으며, 이후에는 천둥, 포탄, 대규모의 외침이나 웃음소리와 같은 다른 연속적인 큰 소리들을 지칭하는 데로 옮겨졌습니다. "서로 조율된 종들의 집합"이라는 의미는 1789년에 나타났습니다.

peal(v.)

1630년대에 peal (명사)에서 유래하여, "소리가 크게 울리다, 메아리치다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다 (자동사). "크고 울리게 소리내다" 또는 "소리를 울리게 하다"라는 타동사 의미는 1714년에 나타났습니다. 관련된 형태로는 Pealed (과거형)과 pealing (현재분사)이 있습니다.

연결된 항목:

1300년경, "결정을 뒤집기 위해 상위 권위의 검토에 제출하는 절차"라는 의미로, 고대 프랑스어 apel "법원에서의 호소" (현대 프랑스어 appel)에서 유래되었으며, apeler "부르다" (참조 appeal (v.))에서 역형성된 것입니다. "권위에 대한 호소"라는 의미는 1620년대부터, "매력적인 힘"이라는 의미는 1904년부터 입증되었습니다.

"공범을 고발하다, 배신하다," 1560년대 (이전 pechen, "고발하다, 기소하다, 재판에 부치다," c. 1400), appeach, empeach의 단축형, impeach의 사라진 변형. 형태적으로 peal (v.)과 비교, 또한 중세 영어 pelour "고발자," appellour에서 유래. 관련: Peached; peaching; peacher.

프로토인도유럽어 어근으로 "찌르다, 치다, 몰다"라는 의미를 갖습니다.

이 어근은 anvil (모루), appeal (호소), catapult (투석기), compel (강요하다), dispel (추방하다), expel (내쫓다), felt (n.) "비브라늄으로 만들지 않은 직물" (풀어지는 직물의 형태로 뭉쳐진), filter (필터), filtrate (여과물), impel (재촉하다), impulse (충동), interpellation (질문), interpolate (삽입하다), peal (소리), pelt (v.) "치다 (무언가로);" polish (연마하다), propel (추진하다), pulsate (맥박이 뛰다), pulsation (맥박), pulse (n.1) "고동, 맥박"), push (밀다), rappel (하강), repeal (폐지하다), repel (거부하다), repousse (밀어내다) 등의 모든 단어의 일부 또는 전부를 형성합니다.

이 어근은 존재 증거로 그리스어 pallein (휘두르다, 흔들다, 흔들다), pelemizein (흔들다, 떨게 하다), 라틴어 pellere (밀다, 몰다), 고대 슬라브어 plŭstĭ에서 가설적인 출처로 사용됩니다.

    광고

    peal 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    peal 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of peal

    광고
    인기 검색어
    광고