광고

pony

작은 말; 조랑말; 어린 말

pony 어원

pony(n.)

1650년대, powny, "아주 작은 말" (높이 13핸드 미만), 스코틀랜드어에서 유래, 프랑스어 poulenet "작은 망아지" (15세기 중반)에서 유래된 것으로 보이며, 고대 프랑스어 poulain "망아지"의 축소형, 후기로 마쳐진 라틴어 pullanus "동물의 새끼"에서 유래, 라틴어 pullus "말, 새끼, 등" (PIE 어근 *pau- (1) "적은, 작은"에서 유래) [Skeat의 제안, 여전히 수용됨]. 동일한 어원에서, foal, filly, 산스크리트어 potah "어린 동물," 그리스어 pōlos "망아지," 다른 어린 동물의 축소형으로도; 라틴어 pullus "어린 동물," 리투아니아어 putytis "어린 동물, 어린 새."

작은 말, 특히 colt 또는 filly와 같은 작은 품종의 말, 후자는 단순히 어린 말을 나타내는 단어. 독일어는 이 동물을 "말"이라는 단어에 축소형 접미사를 붙여서 표시하며, 이는 현대 영어 *horslet을 생성할 수 있다. 현대 프랑스어 poney는 19세기 영어에서 차용된 것이다.

The Shetland breed of ponies are stoutly built, active and hardy, with very full mane and tail, and of gentle, docile disposition. In western parts of the United States all the small hardy horses (mustangs or broncos) used by the Indians are called ponies. [Century Dictionary, 1897] 
셋틀랜드 품종의 포니는 튼튼하게 만들어졌고, 활동적이며 강인하며, 매우 풍성한 갈기와 꼬리를 가지고 있으며, 온순하고 유순한 성격을 가지고 있다. 미국 서부 지역에서는 인디언들이 사용하는 모든 작은 강인한 말 (무스탕이나 브론코)을 ponies라고 부른다. [Century Dictionary, 1897] 

“텍스트의 요약을 속임수 도구로 사용하는 것,” 특히 그리스어나 라틴어 저자의 번역을 불공정하게 수업 준비에 사용하는 것 (1827)과 “작은 술잔” (1849) 모두 “작음”의 개념에서 유래되었으며 (전자는 또한 “탑승하는 것”을 의미, 번역은 학생이 “빠르게 진행할 수 있도록 돕는 것”을 의미함).

인기 있는 춤의 이름으로, 1963년부터 시작되었다. 미국의 Pony Express는 1860년에 시작되었으며 (약 18개월 동안 운영되었고, 대륙 횡단 전신에 의해 대체되었다). 비유적 표현 one-trick pony는 1897년 미국 영어로 서커스 공연을 언급하며 등장했다.

pony(v.)

1824년, pony up "지불하다"의 불확실한 기원; pony 또는 poney가 "돈"의 의미로 사용된 유사한 용법은 18세기 후반까지 거슬러 올라갑니다. OED는 pony (명사)에서 유래했다고 하지만 그 정확한 방법은 명시하지 않습니다. "Dictionary of American Slang"은 라틴어 legem pone (참조)에서 슬랭 용법으로 "돈"을 의미하게 되었으며 (16세기 최초 기록), 이는 3월 25일의 시편 제목이었고, 이 날은 분기일이자 연초의 첫 급여일이었기 때문이라고 설명합니다. 라틴어 pone는 라틴어 ponere "놓다, 배치하다"의 명령형입니다 (참조 position). 관련: Ponied; ponying.

연결된 항목:

고대 영어에서 colt는 "어린 말"이라는 의미로 사용되었고, 때로는 "어린 당나귀"나 성경 번역에서는 "어린 낙타"를 의미하기도 했습니다. 이는 아마도 원시 게르만어 *kultaz에서 유래했을 것으로 보이며, 이 단어는 스웨덴 방언의 kult ("어린 멧돼지, 새끼 돼지; 소년"), 덴마크어의 kuld ("자손, 새끼들")와 같은 단어들과 관련이 있습니다. 또한 child와도 유사한 어원입니다. 일반적으로 이 단어는 수컷 어린 말에 주로 사용되었고, 암컷 어린 말은 filly라고 불렸습니다. 13세기 초부터는 어린이거나 경험이 부족한 사람들을 지칭하는 데도 사용되기 시작했습니다.

COLT'S TOOTH An old fellow who marries, or keeps a young girl, is ſaid to have a colt's tooth in his head. ["Classical Dictionary of the Vulgar Tongue," 1796]
COLT'S TOOTH 늙은 남자가 어린 소녀와 결혼하거나 그녀를 데리고 있는 경우, 그는 머리에 어린 말의 이가 있다고 말해집니다. [“Classical Dictionary of the Vulgar Tongue,” 1796]

이 이미지는 초서의 작품에서도 찾아볼 수 있습니다. 어린 말들은 보통 3세부터 첫 번째 이빨을 잃기 시작합니다.

1400년경, filli, fyly라는 단어는 "어린 암말, 암망아지 또는 망아지"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 노르드어 fylja에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이 단어는 foli의 여성형으로, 프로토-게르만어 *fuljo에서 비롯되었고, 이는 인도유럽조어 *pulo- "동물의 새끼"를 의미했습니다. 이 단어는 뿌리 *pau- (1) "적은, 작은"의 접미형이기도 합니다. 1610년대에 "활기찬 어린 소녀"라는 속어 의미로도 사용되기 시작했습니다.

광고

pony 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pony 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pony

광고
인기 검색어
광고