광고

rend

찢다; 갈라지다; 찢어진 곳

rend 어원

rend(v.)

중세 영어 renden은 "구멍을 내다, 위에서 아래로 베다, 힘이나 갑작스러운 폭력으로 부분적으로 나누다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 영어 rendan, hrendan에서 유래되었으며, "찢다, 베어내다"라는 뜻이었죠. 이 단어는 원시 서부 게르만어 *rendan에서 비롯되었고, 이는 고대 프리슬란드어 renda "자르다, 부수다", 중세 저지 독일어 rende "부서진 것", 독일어 Rinde "나무 껍질, 껍질"과 같은 단어들과도 연결됩니다. 아마도 rind의 명사 형태와 관련이 있을 거예요. 중세 영어에서는 torenden라는 형태로도 사용되었답니다. 관련된 단어로는 Rended, rent, rending가 있어요.

rend(n.)

"찢어진 곳, 찢김으로 인해 생긴 틈이나 구멍"이라는 의미로 1660년대에 사용되었으며, rend (동사)에서 유래했습니다. Rent (1530년대)는 동사의 대안형 또는 과거형에서 유래했으며, 명사로는 더 일반적이었지만 다른 명사 rent와 혼동되는 경향이 있었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 rinde "나무나 기타 식물의 껍질," 또한 비유적; 또한 "크러스트, 단단한 외부 코팅 또는 덮개;" 나중에 "과일이나 채소의 껍질" (14세기 후반), 원시 게르만어 *rind- (고대 색슨어 rinda, 중세 네덜란드어 및 네덜란드어 rinde "나무껍질," 고대 고지 독일어 rinda "크러스트, 껍질," 독일어 Rinde "크러스트, 빵 껍질"의 출처)와 관련이 있을 수 있으며, 이는 고대 영어 rendan (출처 rend (동사))와 관련이 있을 수 있다; Boutkan은 이 그룹이 PIE 뿌리 *(H)rendh-에서 유래했을 수 있다고 제안한다. "사람이나 동물의 피부" (예: pork rind)라는 의미는 1510년대에 나타난다.

또한 heartrending은 1680년대에 사용되기 시작했으며, heart (명사)와 rend (동사)의 현재 분사 형태를 결합한 것입니다. 관련된 표현으로는 Heart-rendingly가 있습니다.

광고

rend 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

rend 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rend

광고
인기 검색어
광고