광고

renegade

배신자; 반역자; 탈퇴자

renegade 어원

renegade(n.)

1580년대, "종교 신앙에서 배신한 자"라는 의미로, 아마도 스페인어 renegado (영어 단어 Hakluyt 등에서의 형태)에서 접미사 변경과 함께 유래하였으며, 원래는 "기독교에서 이슬람으로 개종한 자"를 의미하며, 중세 라틴어 renegatus에서 유래된 명사로, renegare "부인하다"의 과거 분사형에서 유래하였음 (자세한 내용은 renege 참조).

"배신자, 적에게 투항하는 자"라는 일반적인 의미는 1660년대부터. 형태 renegate는 중세 라틴어에서 직접 유래하였으며, 14세기 후반부터 영어에서 기록됨. 형용사로는 1705년부터 사용됨.

연결된 항목:

1540년대에 사용된 renegue는 "부인하다, 포기하다, 버리다"라는 의미로, 중세 라틴어 renegare에서 유래되었으며, 이는 다시 라틴어 re- (여기서는 아마도 강조 접두사로 사용된 것, re- 참조)와 negare ("거부하다", 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니"에서 유래)로 구성되어 있습니다.

이 단어가 "마음을 바꾸다, 약속을 어기다"라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1784년부터입니다. 옥스퍼드 영어 사전(OED)은 이 의미가 "원래 주로 U.S.에서 사용되었으며, 현재는 지배적인 의미"라고 설명하며, 철자는 renege라고 덧붙였습니다. 이 의미로 사용된 초기 예시 네 개 중 세 개는 renig, renigged로 표기되어 있습니다. 관련된 단어로는 Reneged (과거형), reneging (현재진행형)가 있습니다.

프토-인도유럽어 어근으로 "아니다"라는 의미를 가집니다.

이 어근은 다음의 일부 또는 전부를 형성합니다: a- (3) "아니, 없이"; abnegate; ahimsa; an- (1) 부정 접두사; annihilate; annul; aught (n.2) "제로, 아무것도 아님"; deny; hobnob; in- (1) "아니, 반대, 없이"; ixnay; naught; naughty; nay; nefarious; negate; neglect; negligee; negotiate; neither; nepenthe; nescience; nescient; neuter; never; nice; nihilism; nihility; nil; nill; nimiety; nix; no; non-; none; nonplus; nor; not; nothing; null; nullify; nulliparous; renegade; renege; un- (1) 부정 접두사; willy-nilly.

이 어근은 가설적으로 존재하며, 다음과 같은 증거가 있습니다: 산스크리트어 a-, an- "아니다"; 아베스타어 na "아니다"; 그리스어 a-, an-, ne- "아니다"; 라틴어 in- "아니다", ne "그렇지 않다"; 고대 교회 슬라브어 및 리투아니아어 ne "아니다"; 고대 아이리시어 an-, ni, 코니시어 ny "아니다"; 고딕어 및 고대 영어 un- "아니다".

    광고

    renegade 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    renegade 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of renegade

    광고
    인기 검색어
    광고