광고

rider

탑승자; 기수; 라이더

rider 어원

rider(n.)

고대 영어에서 ridere는 "타는 사람, 기병, 기사, 기마 전사"를 의미하는 명사로, ride (동사)에서 파생된 것입니다. 중세 네덜란드어 rider, 현대 네덜란드어 rijder, 고대 고지 독일어 ritari, 현대 독일어 Reiter, 고대 노르드어 riðeri와 비교할 수 있습니다. "이들 언어에서 이러한 형태가 얼마나 독립적으로 발전했는지는 불확실하다" [OED]고 합니다. "차량, 수레 등에 실려 가는 사람"이라는 의미로는 약 1200년경부터 사용되었습니다. "문서 초안 작성 후 덧붙여진 조항"이라는 의미는 1660년대부터 나타났습니다.

연결된 항목:

중세 영어 riden, 고대 영어 ridan "앉거나 (말에) 실려 가다", "앞으로 나아가다; 흔들리다; 떠다니다, 항해하다" (1급 강동사; 과거형 rad, 과거 분사 riden), 원시 게르만어 *ridan (고대 노르드어 riða, 고대 색슨어 ridan, 고대 프리지아어 rida "타다", 중세 네덜란드어 riden, 네덜란드어 rijden, 고대 고지 독일어 ritan, 독일어 reiten의 출처), 원시 인도유럽어 *reidh- "타다" (고대 아일랜드어 riadaim "나는 여행하다", 고대 갈리아어 reda "전차"의 출처). 켈트어와 게르만어에 공통적이며, 서로 간의 차용어일 수 있다.

배에 대해 "항해하다, 떠다니다, 흔들리다"는 1300년경. "heckle"의 의미는 1912년 "잔인하게 지배하다, 마스터하다, 원하는 대로 괴롭히다" (1580년대)에서 "control and manage"의 개념으로, 특히 말 타는 사람이 말을 harshly or arrogantly 대하는 방식으로부터. 사냥에서의 동사는 13세기 중반부터.

To ride out "폭풍우 등을 큰 피해 없이 견디다"는 1520년대, 문자적 및 비유적 의미. To let (something) ride "논평이나 개입 없이 지나가게 하다"는 1921년. To ride herd on "보호하고 통제하다"는 1897년, 가축 몰이에由래. To ride shotgun "자동차의 조수석에 타다"는 1919년, 마차 운전사 옆에 무장된 사람이 있도록 하는 관습에서. To ride shank's mare "걷다"는 1846년 (참조 shank (n.)). ____ rides again이라는 클리셰는 할리우드 영화 제목에서 유래 ("Destry Rides Again," 1939).

14세기 중반부터 사용된 out-rider의 결합으로, "밖으로 나가거나 나아가는 사람," 특히 세금을 징수하는 임무를 맡은 왕실 관리나 직원을 의미했습니다. 동사 outride는 약 1200년경부터 "나아가다, 밖으로 나가다"(utridan)라는 의미로 사용되었고, 1520년대부터는 "타고 지나가다, 더 빠르게 달리다"라는 뜻으로 쓰였습니다. 관련된 형태로는 Outrode; outridden이 있습니다.

광고

rider 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

rider 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rider

광고
인기 검색어
광고